Paroles et traduction Memphis Minnie - Nothing in Rambling
Nothin'
In
Ramblin'
Ничего
особенного
в
Бреду
I
was
born
in
Louisiana,
I
was
raised
in
Algiers
Я
родился
в
Луизиане,
вырос
в
Алжире
And
everywhere
I
been,
the
peoples
all
say
И
везде,
где
я
был,
все
люди
говорят
Ain't
nothing
in
rambling
either
running
around
В
бессвязной
беготне
тоже
нет
ничего
особенного
Well,
I
believe
I'll
marry,
o
Lord,
and
settle
down
Что
ж,
я
верю,
что
женюсь,
о
Господь,
и
остепенюсь
I
first
left
home,
I
stopped
in
Tennessee
Я
впервые
покинул
дом,
я
остановился
в
Теннесси
The
peoples
all
begging,
"Come
and
stay
with
me"
Все
народы
умоляют:
"Приди
и
останься
со
мной".
'Cause
ain't
nothing
in
rambling,
either
running
around
Потому
что
в
бессвязной
болтовне
тоже
нет
ничего
особенного,
беготня
повсюду
Well,
I
believe
I'll
get
me
a
good
man,
o
Lord,
and
settle
down
Что
ж,
я
верю,
что
найду
себе
хорошего
человека,
о
Господь,
и
остепенюсь
I
was
walking
through
the
alley
with
my
hand
in
my
coat
Я
шел
по
аллее,
засунув
руку
в
карман
пальто
The
police
start
to
shoot
me,
thought
it
was
something
I
stole
Полиция
начала
стрелять
в
меня,
подумав,
что
это
что-то,
что
я
украл
You
know
it
ain't
nothing
in
rambling,
either
running
around
Ты
же
знаешь,
что
в
бессвязной
болтовне
тоже
нет
ничего
особенного,
беготня
повсюду
Well,
I
believe
I'll
marry,
o
Lord,
and
settle
down
Что
ж,
я
верю,
что
женюсь,
о
Господь,
и
остепенюсь
The
peoples
on
the
highway
is
walking
and
crying
Люди
на
шоссе
идут
и
плачут
Some
is
starving,
some
is
dying
Кто-то
голодает,
кто-то
умирает
You
know
it
ain't
nothing
in
rambling,
either
running
around
Ты
же
знаешь,
что
в
бессвязной
болтовне
тоже
нет
ничего
особенного,
беготня
повсюду
Well,
I
believe
I'll
get
a
good
man,
o
Lord,
and
settle
down
Что
ж,
я
верю,
что
найду
хорошего
человека,
о
Господь,
и
остепенюсь
You
may
go
to
Hollywood
and
try
to
get
on
screen
Вы
можете
поехать
в
Голливуд
и
попытаться
попасть
на
экран
But
I'm
gonna
stay
right
here
and
eat
these
old
charity
beans
Но
я
собираюсь
остаться
прямо
здесь
и
съесть
эти
старые
благотворительные
бобы
'Cause
it
ain't
nothing
in
rambling,
either
running
around
Потому
что
в
бессвязной
болтовне
тоже
нет
ничего
особенного,
беготня
повсюду
Well,
I
believe
I'll
marry,
o
Lord,
and
settle
down
Что
ж,
я
верю,
что
женюсь,
о
Господь,
и
остепенюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minnie Lawlers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.