Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
way
just
around
the
world
Unterwegs
um
die
ganze
Welt
When
I
get
back,
I'm
gonna
diamonds
and
pearls
Wenn
ich
zurückkomm,
hab
ich
Diamanten
und
Perlen
All
by
myself,
all
by
myself
Ganz
allein,
ganz
allein
Don't
need
nobody
to
help
me,
I'm
gonna
do
it
all
by
myself
Brauche
niemand
zum
Helfen,
ich
mach
alles
ganz
allein
Now
I'm
getting
low
down,
low
down
in
the
dark
Jetzt
bin
ich
tief
unten,
tief
im
Dunkeln
A
dog
in
here,
it
better
not
bark
Ein
Hund
hier
sollte
besser
nicht
bellen
While
I'm
by
myself,
all
by
myself
Während
ich
allein
bin,
ganz
allein
I
don't
need
nobody
help
me,
I
can
do
it
all
by
myself
Brauche
keinen,
der
mir
hilft,
ich
kann
alles
ganz
allein
Now
of
course
I'd
sue,
told
old
pop-eyed
Jim
Natürlich
würd
ich
klagen,
erzählte
dem
alten
Glotzaugen-Jim
All
those
soldiers,
I
can
take
care
of
them
Alle
diese
Soldaten,
kann
ich
erledigen
All
by
myself,
all
by
myself
Ganz
allein,
ganz
allein
I
don't
need
nobody
to
help
me,
do
it
all
by
myself
Brauche
keinen
Helfer,
mach
alles
ganz
allein
I
got
a
house
full
of
women,
I'm
all
full
of
pep
Haus
voller
Frauen,
ich
bin
voller
Elan
I'm
gonna
take
care
of
everything,
boy
Ich
werde
mich
um
alles
kümmern,
Mädchen
Don't
need
no
help,
all
by
myself
Brauche
keine
Hilfe,
ganz
allein
All
by
myself
Ganz
allein
I
don't
need
nobody
to
help
me,
do
it
all
by
myself
Brauche
keinen
Helfer,
mach
alles
ganz
allein
All
by
myself,
all
by
myself
Ganz
allein,
ganz
allein
All
by
myself,
all
by
myself
Ganz
allein,
ganz
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.