Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
way
just
around
the
world
Иду
по
свету,
весь
мир
обойду,
When
I
get
back,
I'm
gonna
diamonds
and
pearls
Вернусь
– алмазы
и
жемчуга
найду,
All
by
myself,
all
by
myself
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
Don't
need
nobody
to
help
me,
I'm
gonna
do
it
all
by
myself
Не
нужно
мне
помочь,
я
справлюсь
сам
по
себе.
Now
I'm
getting
low
down,
low
down
in
the
dark
Теперь
я
спустился
вниз,
в
темноту,
A
dog
in
here,
it
better
not
bark
Шакалы
тут
– не
смейте
лаять,
а
то…
While
I'm
by
myself,
all
by
myself
Пока
я
сам
по
себе,
сам
по
себе,
I
don't
need
nobody
help
me,
I
can
do
it
all
by
myself
Не
нужно
мне
помочь,
я
справлюсь
сам
по
себе.
Now
of
course
I'd
sue,
told
old
pop-eyed
Jim
Я
ж
говорю
– старик,
пучеглазый
Джим,
All
those
soldiers,
I
can
take
care
of
them
Всех
солдатиков
уложу
одним,
All
by
myself,
all
by
myself
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
I
don't
need
nobody
to
help
me,
do
it
all
by
myself
Не
нужно
мне
помочь,
я
справлюсь
сам
по
себе.
I
got
a
house
full
of
women,
I'm
all
full
of
pep
Дом
полон
баб,
во
мне
жар
и
пыл,
I'm
gonna
take
care
of
everything,
boy
Всё
улажу,
парень,
будь
спокоен,
Don't
need
no
help,
all
by
myself
Не
надо
помощи,
сам
по
себе,
All
by
myself
Сам
по
себе,
I
don't
need
nobody
to
help
me,
do
it
all
by
myself
Не
нужно
мне
помочь,
я
справлюсь
сам
по
себе.
All
by
myself,
all
by
myself
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
All
by
myself,
all
by
myself
Сам
по
себе,
сам
по
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.