Memphis Slim - In the Evening (Remastered) - traduction des paroles en allemand

In the Evening (Remastered) - Memphis Slimtraduction en allemand




In the Evening (Remastered)
Am Abend (Remastered)
In the ev'nin'
Am Abend,
Mama, when the sun goes down
Süße, wenn die Sonne untergeht
In the ev'nin'
Am Abend,
Mama, when the sun goes down
Süße, wenn die Sonne untergeht
Well, ain't it lonesome, ain't it lonesome
Ach, ist das nicht einsam, ist das nicht einsam
The one you love she's not around
wenn die Liebste nicht da ist
When the sun go down
Wenn die Sonne untergeht
Sun rise in the East
Die Sonne geht im Osten auf
And it goes down in the West
Und sie geht im Westen unter
Sun rise in the East
Die Sonne geht im Osten auf
And it goes down in the West
Und sie geht im Westen unter
Well, it's hard to tell, hard to tell
Ach, schwer zu sagen, schwer zu sagen
Which one will treat you the best
welche dich am besten behandeln wird
When the sun go down
Wenn die Sonne untergeht
Last night I lay asleepin'
Letzte Nacht, als ich schlief,
I was thinkin' on to myself
dachte ich bei mir
Last night I lay asleepin'
Letzte Nacht, als ich schlief,
I was thinkin' on to myself
dachte ich bei mir
Well the girl I love mistreated me
Ach, die Frau, die ich liebe, behandelte mich schlecht,
She mistreated me for someone else
Sie behandelte mich schlecht wegen eines anderen
When the sun go down
Wenn die Sonne untergeht
Now good bye old sweethearts and pals
Nun leb wohl, alte Lieben und Kumpels,
Yes, I'm goin' away
Ja, ich gehe fort
But I may be back to see you, girl
Aber vielleicht komme ich zurück, um dich zu sehen, Süße,
Some old rainy day
an irgendeinem verregneten Tag
Well in the ev'nin', in the ev'nin',
Ach, am Abend, am Abend,
Mama when the sun go down
Süße, wenn die Sonne untergeht





Writer(s): Leroy Carr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.