Paroles et traduction Memphis Slim - John Henry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John
Henry
had
a
little
woman
У
Джона
Генри
была
красотка,
And
the
dress
she
wore
was
red
А
платье
на
ней
было
красным.
She
walked
down
the
track
Она
шла
по
шпалам,
She
never
looked
back
Не
оглядываясь
назад.
I'm
going
where
John
Henry
fell
dead
Я
иду
туда,
где
Джон
Генри
пал,
I'm
going
where
John
Henry
fell
dead
Я
иду
туда,
где
Джон
Генри
пал.
John
Henry
had
another
woman
Была
у
Джона
Генри
другая
женщина,
And
her
name
was
Polly
Anne
А
звали
ее
Полли
Энн.
John
Henry
was
taken
sick
Джон
Генри
заболел,
And
he
had
to
go
to
bed
И
ему
пришлось
лечь
в
постель.
Polly
Anne
drove
steel
like
a
man
Полли
Энн
забивала
костыли,
как
мужчина,
Polly
Anne
drove
steel
like
a
man
Полли
Энн
забивала
костыли,
как
мужчина.
John
Henry
told
his
little
woman
Джон
Генри
сказал
своей
милой:
Honey
fix
my
supper
soon
"Дорогая,
приготовь
ужин
поскорей,
I
got
ninety-nine
miles
У
меня
девяносто
девять
миль
Of
track
I
wanna
line
back
Пути,
которые
я
хочу
проложить."
I'm
gonna
line
'em
by
the
light
of
the
moon
"Я
проложу
их
при
свете
луны,
I'm
gonna
line
'em
by
the
light
of
the
moon
Я
проложу
их
при
свете
луны."
John
Henry
said
to
his
captain
Джон
Генри
сказал
своему
капитану:
You
know
a
man
ain't
nothin'
but
a
man
"Знаешь,
мужчина
есть
мужчина,
I'm
bettin'
right
now
you
won't
beat
me
down
Держу
пари,
ты
меня
не
победишь."
I'm
gonna
die
with
my
hammer
in
my
hand
"Я
умру
с
молотом
в
руке,
I'm
gonna
die
with
my
hammer
in
my
hand
Я
умру
с
молотом
в
руке."
John
Henry
hammered
in
the
mountain
Джон
Генри
бил
молотом
в
гору,
Until
his
hammer
caught
on
fire
Пока
его
молот
не
загорелся.
The
last
word's
I
heard
that
the
poor
boy
said
Последние
слова,
которые
я
слышал
от
бедняги:
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
"Дайте
мне
глоток
холодной
воды
перед
смертью,"
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
"Дайте
мне
глоток
холодной
воды
перед
смертью,"
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
"Дайте
мне
глоток
холодной
воды
перед
смертью,"
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
"Дайте
мне
глоток
холодной
воды
перед
смертью,"
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
"Дайте
мне
глоток
холодной
воды
перед
смертью,"
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
"Дайте
мне
глоток
холодной
воды
перед
смертью."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.