Paroles et traduction Memphis Slim - My Dog Is Mean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
come
my
dog's
so
calm
Почему
моя
собака
такая
спокойная
Man,
whenever
you're
on
the
scene?
Чувак,
когда
бы
ты
ни
был
на
месте
преступления?
How
come
my
dog's
so
calm
Почему
моя
собака
такая
спокойная
Man,
whenever
you're
on
the
scene?
Чувак,
когда
бы
ты
ни
был
на
месте
преступления?
Man
I
just
can't
understand
it
Чувак,
я
просто
не
могу
этого
понять,
'Cause
I
know
my
dog
is
mean
Потому
что
я
знаю,
что
моя
собака
злая.
Well,
he
bit
my
next
door
neighbor
Ну,
он
укусил
моего
ближайшего
соседа
Bit
my
father
too
Укусил
и
моего
отца
тоже
Growl
at
my
mummy
Рычу
на
мою
маму
Ate
up
my
own
shoe
Съел
свой
собственный
ботинок
How
come
my
dog's
so
calm
Почему
моя
собака
такая
спокойная
Man,
whenever
you're
on
the
scene?
Чувак,
когда
бы
ты
ни
был
на
месте
преступления?
Man
I
just
can't
understand
it
Чувак,
я
просто
не
могу
этого
понять,
'Cause
I
know
my
dog
is
mean
Потому
что
я
знаю,
что
моя
собака
злая.
You've
been
coming
around
my
house
Ты
ходишь
вокруг
моего
дома
When
my
wife
is
all
alone
Когда
моя
жена
совсем
одна
No,
you
don't
know
voodoo
Нет,
ты
не
знаешь
вуду
My
dog
don't
like
no
bone
Моя
собака
не
любит
без
костей
How
come
my
dog's
so
calm
Почему
моя
собака
такая
спокойная
Man,
whenever
you're
on
the
scene?
Чувак,
когда
бы
ты
ни
был
на
месте
преступления?
Man
I
just
can't
understand
it
Чувак,
я
просто
не
могу
этого
понять,
'Cause
I
know
my
dog
is
mean
Потому
что
я
знаю,
что
моя
собака
злая.
Well,
I've
got
a
good
watch
dog
Что
ж,
у
меня
есть
хорошая
сторожевая
собака
With
me
he
never
failed
Со
мной
он
никогда
не
подводил
But
every
time
you
come
around,
boy
Но
каждый
раз,
когда
ты
появляешься,
мальчик
He
just
sit
and
wag
his
tail
Он
просто
сидит
и
виляет
хвостом
How
come
my
dog's
so
calm
Почему
моя
собака
такая
спокойная
Man,
whenever
you're
on
the
scene?
Чувак,
когда
бы
ты
ни
был
на
месте
преступления?
Man
I
just
can't
understand
it
Чувак,
я
просто
не
могу
этого
понять,
'Cause
I
know
my
dog
is
mean
Потому
что
я
знаю,
что
моя
собака
злая.
Now,
he
can
see
like
an
owl
Теперь
он
может
видеть,
как
сова
He
can
hear
you
drop
a
pin
Он
может
услышать,
как
ты
роняешь
булавку
But
what
I
want
to
know,
boy
Но
что
я
хочу
знать,
мальчик
How
the
hell,
did
you
get
in?
Как,
черт
возьми,
ты
сюда
попал?
How
come
my
dog's
so
calm
Почему
моя
собака
такая
спокойная
Man,
whenever
you're
on
the
scene?
Чувак,
когда
бы
ты
ни
был
на
месте
преступления?
Man
I
just
can't
understand
it
Чувак,
я
просто
не
могу
этого
понять,
'Cause
I
know
my
dog
is
mean
Потому
что
я
знаю,
что
моя
собака
злая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.