Paroles et traduction Memi feat. Staffan Carlén - Bitter Heart
Bitter Heart
Горькое сердце
Suddenly
you
look
like
a
stranger
Внезапно
ты
выглядишь
как
незнакомка,
A
phase
I
knew,
but
I
must've
forgotten
Знакомая
картина,
но
я,
должно
быть,
забыл.
Emotional
flicker,
you
were
my
everything
Эмоциональный
проблеск,
ты
была
всем
для
меня,
We
know
we
could've
done
it
better
Мы
знаем,
что
могли
бы
сделать
лучше,
Fought
for
the
little
things
that
we
wanted
Бороться
за
мелочи,
которые
мы
хотели,
I
know
we
were
so
good
together
Я
знаю,
нам
было
так
хорошо
вместе,
Still
you
had
to
let
go
И
всё
же
тебе
пришлось
отпустить.
Oh,
I
wish
that
you
hadn't
pulled
the
trigger
О,
как
жаль,
что
ты
нажала
на
курок,
Shot
me
down
with
my
bitter
heart
Подстрелила
меня
моим
горьким
сердцем.
My
blood
is
getting
thicker
Моя
кровь
густеет,
You
shot
me
down,
you
shot
me
down
Ты
подстрелила
меня,
ты
подстрелила
меня
With
my
bitter
heart
Моим
горьким
сердцем.
You
swam
so
deep
into
my
river
Ты
так
глубоко
заплыла
в
мою
реку,
Your
footsteps
lead
everywhere
I
go
Твои
следы
ведут
куда
бы
я
ни
пошёл.
I
never
was
a
weeper
Я
никогда
не
был
плаксой,
But
I'm
still
holding
on
Но
я
всё
ещё
держусь.
We
know
we
could've
done
it
better
Мы
знаем,
что
могли
бы
сделать
лучше,
Fought
for
the
little
things
that
we
wanted
Бороться
за
мелочи,
которые
мы
хотели,
I
know
we
were
so
good
together
Я
знаю,
нам
было
так
хорошо
вместе,
Still
you
had
to
let
go
И
всё
же
тебе
пришлось
отпустить.
Oh,
I
wish
that
you
hadn't
pulled
the
trigger
О,
как
жаль,
что
ты
нажала
на
курок,
Shot
me
down
with
my
bitter
heart
Подстрелила
меня
моим
горьким
сердцем.
My
blood
is
getting
thicker
Моя
кровь
густеет,
Oh,
you
shot
me
down,
you
shot
me
down
Ты
подстрелила
меня,
ты
подстрелила
меня.
Oh,
I
wish
that
you
hadn't
pulled
the
trigger
О,
как
жаль,
что
ты
нажала
на
курок,
Shot
me
down
with
my
bitter
heart
Подстрелила
меня
моим
горьким
сердцем.
My
blood
is
getting
thicker
Моя
кровь
густеет,
Oh,
you
shot
me
down,
you
shot
me
down
Ты
подстрелила
меня,
ты
подстрелила
меня
My
bitter
heart
Моим
горьким
сердцем.
Oh
baby,
look
at
me
just
one
more
time
О,
детка,
посмотри
на
меня
ещё
раз,
Tell
me
that
you
don't
regret
it
Скажи,
что
ты
не
жалеешь
об
этом.
I
really
thought
we
were
fine
Я
правда
думал,
что
у
нас
всё
хорошо,
Then
you
shot
me
down
А
потом
ты
подстрелила
меня.
Oh,
I
wish
that
you
hadn't
pulled
the
trigger
О,
как
жаль,
что
ты
нажала
на
курок,
Shot
me
down
with
my
bitter
heart
Подстрелила
меня
моим
горьким
сердцем.
My
blood
is
getting
thicker
Моя
кровь
густеет,
Oh,
you
shot
me
down,
you
shot
me
down
Ты
подстрелила
меня,
ты
подстрелила
меня.
Oh,
I
wish
that
you
hadn't
pulled
the
trigger
О,
как
жаль,
что
ты
нажала
на
курок,
Shot
me
down
with
my
bitter
heart
Подстрелила
меня
моим
горьким
сердцем.
My
blood
is
getting
thicker
Моя
кровь
густеет,
And
you
shot
me
down,
you
shot
me
down
И
ты
подстрелила
меня,
ты
подстрелила
меня
With
my
bitter
heart
Моим
горьким
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Memì
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.