Paroles et traduction Memi feat. Staffan Carlén - For The Little Things
For The Little Things
За мелочи
Leave
your
toothbrush
next
to
the
kitchen
sink
Ты
оставляешь
свою
зубную
щетку
у
кухонной
раковины,
Just
to
be
kind
Просто
из
доброты.
You'll
be
sleeping
out
on
the
hallway
coach
Ты
будешь
спать
на
диване
в
коридоре,
'Least
for
some
time
По
крайней
мере,
какое-то
время.
You
made
up
your
mind,
and
I'm
torn
apart
Ты
принял
решение,
а
я
разрываюсь
на
части.
Still
hope
you
would
try,
to
fix
what
is
gone
Всё
ещё
надеюсь,
что
ты
попытаешься
исправить
то,
что
разрушено.
Why
can't
we
stay
for
the
little
things,
stay
for
the
little
things
Почему
мы
не
можем
остаться
ради
мелочей,
остаться
ради
мелочей?
Fight
for
the
little
things,
for
every
little
reason
we've
got
Бороться
за
мелочи,
за
каждую
маленькую
причину,
которая
у
нас
есть.
I
can
hear
you
walking
out
the
front
door
Я
слышу,
как
ты
выходишь
из
дома,
Stuck
on
the
phone
Завис
на
телефоне,
While
our
bedroom
is
echoing
empty
Пока
наша
спальня
пуста
и
гулка,
And
I'm
all
alone
А
я
совсем
одна.
You
decided
so
fast,
and
we
never
talked
Ты
решил
так
быстро,
и
мы
даже
не
поговорили.
Still
wish
you
would
fight,
for
love
that
we
lost
Всё
ещё
хочу,
чтобы
ты
боролся
за
любовь,
которую
мы
потеряли.
Why
can't
we
stay
for
the
little
things,
stay
for
the
little
things
Почему
мы
не
можем
остаться
ради
мелочей,
остаться
ради
мелочей?
Fight
for
the
little
things,
for
every
little
reason
we've
got
Бороться
за
мелочи,
за
каждую
маленькую
причину,
которая
у
нас
есть.
I
wanna
stay
for
the
little
things,
stay
for
the
little
things
Stay
Я
хочу
остаться
ради
мелочей,
остаться
ради
мелочей.
Остаться.
Fight
for
the
little
things,
for
every
little
reason
I've
got
Бороться
за
мелочи,
за
каждую
маленькую
причину,
которая
у
меня
есть.
You
made
up
your
mind,
and
I'm
torn
apart
Ты
принял
решение,
а
я
разрываюсь
на
части.
Still
hope
you
would
try,
to
fix
it
Всё
ещё
надеюсь,
что
ты
попытаешься
всё
исправить.
Why
can't
we
stay
for
the
little
things,
stay
for
the
little
things
Почему
мы
не
можем
остаться
ради
мелочей,
остаться
ради
мелочей?
Fight
for
the
little
things,
for
every
little
reason
we've
got
Бороться
за
мелочи,
за
каждую
маленькую
причину,
которая
у
нас
есть.
I
wanna
stay
for
the
little
things,
stay
for
the
little
things
Stay
Я
хочу
остаться
ради
мелочей,
остаться
ради
мелочей.
Остаться.
Fight
for
the
little
things,
Бороться
за
мелочи,
For
every
little
reason
I've
got
(Ooo,
Ooo)
За
каждую
маленькую
причину,
которая
у
меня
есть
(О-о-о,
О-о-о).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Memì
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.