Men Without Hats - Jenny Wore Black - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Men Without Hats - Jenny Wore Black




Jenny Wore Black
Дженни Носила Черное
Jenny wore black
Дженни носила черное,
Jenny wore white - WHITE!
Дженни носила белое - БЕЛОЕ!
And jenny was real
И Дженни была настоящей,
But almost not quite
Но почти не совсем.
And jenny was here
И Дженни была здесь,
She was almost inside
Она была почти внутри,
And jenny was real
И Дженни была настоящей,
But jenny was frightened by the way
Но Дженни была напугана тем,
We looked at her
Как мы смотрели на нее,
And jenny could see
И Дженни могла видеть,
She was only a child
Что она была всего лишь ребенком.
Jenny concealed all but her smile
Дженни скрывала все, кроме своей улыбки,
And when she smiled we said hey HEY!
И когда она улыбнулась, мы сказали: "Эй, ЭЙ!
You'll never see clear with tears in your face hey!
Ты никогда не увидишь ясно со слезами на лице, эй!
You'll never see clearly anyway
Ты никогда не увидишь ясно в любом случае".
I said I loved you blindly, and I do
Я сказал, что любил тебя слепо, и я люблю.
We're only two strangers in ways
Мы всего лишь два незнакомца в некотором роде,
We shall say
Скажем так.
Jenny wore black
Дженни носила черное,
Jenny wore white, WHITE!
Дженни носила белое, БЕЛОЕ!
And jenny was real but almost not quite (la la la la la la)
И Дженни была настоящей, но почти не совсем (ла-ла-ла-ла-ла).
And jenny was here she was almost on time
И Дженни была здесь, она почти не опоздала,
And jenny was real
И Дженни была настоящей,
But jenny was frightened by the way
Но Дженни была напугана тем,
We looked at her
Как мы смотрели на нее,
And jenny could see within us for a while
И Дженни могла видеть нас насквозь какое-то время.
Jenny revealed all but her smile
Дженни раскрыла все, кроме своей улыбки,
And when she smiled we said hey HEY!
И когда она улыбнулась, мы сказали: "Эй, ЭЙ!
You'll never see clear with tears in your face hey!
Ты никогда не увидишь ясно со слезами на лице, эй!
You'll never see clearly anyway
Ты никогда не увидишь ясно в любом случае".
I said I loved you blindly, and I do
Я сказал, что любил тебя слепо, и я люблю.
We're only two strangers in ways
Мы всего лишь два незнакомца в некотором роде,
We should say
Скажем так.
You always caught my eyes where
Ты всегда ловила мой взгляд там,
The dreams peter in
Где сбываются мечты,
And I can't remember
И я не могу вспомнить,
Wherever I've been
Где я был.
There's still holes for my eyes
Там все еще есть дыры для моих глаз,
Where the dreams peter through
Через которые проникают мечты.
All I can remember
Все, что я могу вспомнить,
Is when I was with you
Это когда я был с тобой.
We say hey HEY!
Мы говорим: "Эй, ЭЙ!
You'll never see clear with tears in your face hey!
Ты никогда не увидишь ясно со слезами на лице, эй!
You'll never see clearly anyway
Ты никогда не увидишь ясно в любом случае".
I said I loved you blindly, and I do
Я сказал, что любил тебя слепо, и я люблю.
We're only two strangers in ways
Мы всего лишь два незнакомца в некотором роде,
We shall say
Скажем так.





Writer(s): Ivan Doroschuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.