Paroles et traduction Menavor - Tous les rêves s'envolent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous les rêves s'envolent
All Dreams Take Flight
Tous
les
rêves
s'envolent
All
dreams
take
flight
Et
moi
j'suis
solo
And
I'm
solo
J'pense
que
à
cette
folle
I'm
thinking
about
this
crazy
girl
Et
à
mes
potos
And
my
buddies
J'veux
compter
les
sommes
I
want
to
count
up
the
stacks
Que
des
billets
mauves
All
lavender
bills
Mais
j'm'enfonce
dans
l'sol
But
I'm
sinking
into
the
ground
J'crois
qu'c'était
de
trop
I
think
that
was
too
much
Tous
les
rêves
s'envolent
All
dreams
take
flight
Et
moi
j'suis
solo
And
I'm
solo
J'pense
que
à
cette
folle
I'm
thinking
about
this
crazy
girl
Et
à
mes
potos
And
my
buddies
J'veux
compter
les
sommes
I
want
to
count
up
the
stacks
Que
des
billets
mauves
All
lavender
bills
Mais
j'm'enfonce
dans
l'sol
But
I'm
sinking
into
the
ground
J'crois
qu'c'était
de
trop
I
think
that
was
too
much
On
cherche
la
maille
et
rien
d'autre
We're
looking
for
the
money
and
nothing
else
J'ai
perdu
c'est
de
ta
faute
I
lost
it,
it's
your
fault
J'tombe
amoureux
dans
la
fosse
I'm
falling
in
love
in
the
pit
Mes
yeux
brilles
je
n'vois
rien
d'autre
My
eyes
are
shining,
I
can't
see
anything
else
Marre
des
rappeurs
de
tess
I'm
sick
of
rappers
singing
about
weaves
Clip
moula
grosses
fesses
Videos
about
money
and
big
butts
Dans
le
monde
c'est
un
mess
It's
a
mess
in
the
world
Va
prier
à
la
messe
Go
pray
at
church
J'ai
toujours
voulu,
tout
pardonner
I've
always
wanted
to
forgive
everything
J'ai
toujours
voulu,
tous
les
aimer
I've
always
wanted
to
love
everyone
J'ai
toujours
voulu,
tout
pardonner
I've
always
wanted
to
forgive
everything
J'ai
toujours
voulu,
toutes
les
aimer
I've
always
wanted
to
love
them
all
Mais
j'suis
perdu
But
I'm
lost
Dans
les
enfers
In
the
depths
of
hell
Je
cherche
le
chemin
qui
fera
peter
enfin
tes
nerfs
I'm
looking
for
the
path
that
will
finally
push
your
buttons
J'suis
perdu
dans
c'putain
d'verre
I'm
lost
in
this
damn
glass
Je
le
vois
tourner
mais
j'suis
bourré
en
fait
c'est
ma
tête
I
see
it
spinning
but
I'm
drunk,
actually
it's
my
head
J'ai
besoin
d'aide
I
need
help
P't'être
de
la
meth
Maybe
some
meth
J'pense
qu'il
faut
m'sauver
I
think
I
need
to
be
saved
M'retirer
la
tête
My
head
removed
Sans
oublier
que
c'est
sans
doute
la
fin
Not
forgetting
that
it's
probably
the
end
Si
je
dois
vous
compter
j'en
manquerai
aucun
If
I
had
to
count
you,
I
wouldn't
miss
a
single
one
Tous
les
rêves
s'envolent
All
dreams
take
flight
Et
moi
j'suis
solo
And
I'm
solo
J'pense
que
à
cette
folle
I'm
thinking
about
this
crazy
girl
Et
à
mes
potos
And
my
buddies
J'veux
compter
les
sommes
I
want
to
count
up
the
stacks
Que
des
billets
mauves
All
lavender
bills
Mais
j'm'enfonce
dans
l'sol
But
I'm
sinking
into
the
ground
J'crois
qu'c'était
de
trop
I
think
that
was
too
much
Tous
les
rêves
s'envolent
All
dreams
take
flight
Et
moi
j'suis
solo
And
I'm
solo
J'pense
que
à
cette
folle
I'm
thinking
about
this
crazy
girl
Et
à
mes
potos
And
my
buddies
J'veux
compter
les
sommes
I
want
to
count
up
the
stacks
Que
des
billets
mauves
All
lavender
bills
Mais
j'm'enfonce
dans
l'sol
But
I'm
sinking
into
the
ground
J'crois
qu'c'était
de
trop
I
think
that
was
too
much
Mais
j'ai
b'soin
toi
comme
tout
le
monde
But
I
need
you
like
everyone
else
La
vie
m'attrape
toutes
les
saisons
Life
grabs
me
in
every
season
Plus
d'inspi
à
chaque
session
No
more
inspiration
in
every
session
Capte
la
navette
avec
ma
sonde
Catch
the
shuttle
with
my
probe
Tous
mes
s'envolent
All
my
dreams
take
flight
Et
moi
j'suis
pas
beau
And
I'm
not
handsome
J'm'appelle
Menavor
My
name
is
Menavor
Pour
ça
qu'j'suis
solo
That's
why
I'm
solo
J'ai
besoin
d'rentrer
I
need
to
go
home
Les
miens
m'ont
trop
fâché
My
family
is
so
mad
at
me
Qu'est-ce
que
j'ai
fait
c't'année
What
did
I
do
this
year?
Un
diplôme
et
un
EP
A
diploma
and
an
EP
De
l'amour
si
j'avais
If
I
had
love
Je
vous
aurais
invité
I
would
have
invited
you
Mais
l'amour
c'est
pas
vrai
But
love
isn't
real
De
vos
manières
j'me
suis
lassée
I'm
tired
of
your
ways
Tous
les
rêves
s'envolent
All
dreams
take
flight
Et
moi
j'suis
solo
And
I'm
solo
J'pense
que
à
cette
folle
I'm
thinking
about
this
crazy
girl
Et
à
mes
potos
And
my
buddies
J'veux
compter
les
sommes
I
want
to
count
up
the
stacks
Que
des
billets
mauves
All
lavender
bills
Mais
j'm'enfonce
dans
l'sol
But
I'm
sinking
into
the
ground
J'crois
qu'c'était
de
trop
I
think
that
was
too
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Menavor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.