Paroles et traduction Mendez feat. Alvaro Estrella - Vamos Amigos (feat. Alvaro Estrella)
Vamos Amigos (feat. Alvaro Estrella)
Vamos Amigos (feat. Alvaro Estrella)
¡Vamos,
amigo!
Vamos,
дорогая!
Don′t
worry,
I
got
you
Не
волнуйся,
я
с
тобой
Yeah,
whenever
you
feel
like
you're
going
under
Если
тебе
кажется,
что
ты
тонешь
You′re
not
alone
Ты
не
одна
Don't
worry,
we
got
this
Не
волнуйся,
мы
справимся
I'm
right
beside
you
when
you
try
to
cross
the
water
Я
рядом,
если
ты
попытаешься
переплыть
реку
I
won′t
let
you
down
Я
не
подведу
тебя
Vámonos,
vámonos,
yeah
Vamos,
vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
can
go
where
you
wanna,
you
wanna
go
Ты
можешь
пойти
куда
угодно,
куда
ты
захочешь
Vámonos,
yeah
Vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
don′t
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
больше
не
нужно
быть
одинокой
La
vida
no
es
fácil,
está
llena
de
dolor
Жизнь
нелегка,
она
полна
боли
Pero,
¿sabes
una
cosa?,
se
gana
con
amor
Но,
знаешь,
побеждать
можно
только
с
любовью
La
vida
no
es
fácil,
so
take
a
look
at
me
Жизнь
нелегка,
так
что
посмотри
на
меня
Dale,
eo,
eo,
eo
Давай,
эо,
эо,
эо
Vámonos,
yeah
Vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
don't
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
больше
не
нужно
быть
одинокой
Siempre
hay
alguien
en
la
vida
que
la
pasa
peor
В
жизни
всегда
найдется
кто-то,
кому
хуже
Así
que
deja
de
llorar
y
sonríe,
mejor
Так
что
перестань
плакать
и
лучше
улыбнись
La
vida
es
dura
y
consiste
en
pararse,
así
que,
vamos,
¡resiste!
Жизнь
трудна
и
ее
смысл
в
том,
чтобы
держаться,
так
что,
давай,
держись!
Hoy
día
no
callo,
me
paro.
Así
que,
vamos,
hermano
Сегодня
я
не
буду
умолкать,
я
буду
стоять
на
своем.
Так
что,
давай,
брат
Esta
batalla
la
gano,
te
estrecho
mi
mano
Я
выиграю
эту
битву,
я
протяну
тебе
руку
Y
juntos
nos
vamos
И
мы
уйдем
вместе
Vámonos,
vámonos,
yeah
Vamos,
vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
can
go
where
you
wanna,
you
wanna
go
Ты
можешь
пойти
куда
угодно,
куда
ты
захочешь
Vámonos,
yeah
Vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
don′t
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
больше
не
нужно
быть
одинокой
La
vida
no
es
fácil,
está
llena
de
dolor
Жизнь
нелегка,
она
полна
боли
Pero,
¿sabes
una
cosa?,
se
gana
con
amor
Но,
знаешь,
побеждать
можно
только
с
любовью
La
vida
no
es
fácil,
so
take
a
look
at
me
Жизнь
нелегка,
так
что
посмотри
на
меня
Dale,
eo,
eo,
eo
Давай,
эо,
эо,
эо
Vámonos,
yeah
Vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
don't
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
больше
не
нужно
быть
одинокой
Vámonos,
yeah
Vamos,
давай
Hoy
día
no
callo,
me
paro
Сегодня
я
не
буду
умолкать,
я
буду
стоять
на
своем
Así
que
vamos,
hermano
Так
что
давай,
брат
Esta
batalla
la
gano,
te
estrecho
mi
mano
Я
выиграю
эту
битву,
я
протяну
тебе
руку
Y
juntos
nos
vamos
И
мы
уйдем
вместе
Don′t
worry,
we
got
this
Не
волнуйся,
мы
справимся
I'm
right
beside
you
when
you
try
to
cross
the
water
Я
рядом,
если
ты
попытаешься
переплыть
реку
I
won′t
let
you
down
Я
не
подведу
тебя
Vámonos,
vámonos,
yeah
Vamos,
vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
can
go
where
you
wanna,
you
wanna
go
Ты
можешь
пойти
куда
угодно,
куда
ты
захочешь
Vámonos,
yeah
Vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
don't
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
больше
не
нужно
быть
одинокой
La
vida
no
es
fácil,
está
llena
de
dolor
Жизнь
нелегка,
она
полна
боли
Pero,
¿sabes
una
cosa?,
se
gana
con
amor
Но,
знаешь,
побеждать
можно
только
с
любовью
La
vida
no
es
fácil,
so
take
a
look
at
me
Жизнь
нелегка,
так
что
посмотри
на
меня
Dale,
eo,
eo,
eo
Давай,
эо,
эо,
эо
Vámonos,
yeah
Vamos,
давай
Vamos,
amigos
Vamos,
дорогая
You
don't
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
больше
не
нужно
быть
одинокой
Vámonos,
yeah
Vamos,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Isura Erixson, Jimmy Erik Robert Jansson, Ulf Ake Edwin Hammarlund, Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.