Paroles et traduction Mendez feat. Alvaro Estrella - Vamos Amigos (feat. Alvaro Estrella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Amigos (feat. Alvaro Estrella)
Вперёд, друзья (feat. Alvaro Estrella)
¡Vamos,
amigo!
Вперёд,
подруга!
Don′t
worry,
I
got
you
Не
волнуйся,
я
с
тобой
Yeah,
whenever
you
feel
like
you're
going
under
Да,
всякий
раз,
когда
тебе
кажется,
что
ты
тонешь
You′re
not
alone
Ты
не
одна
Don't
worry,
we
got
this
Не
волнуйся,
мы
справимся
I'm
right
beside
you
when
you
try
to
cross
the
water
Я
рядом
с
тобой,
когда
ты
пытаешься
перейти
воду
I
won′t
let
you
down
Я
не
подведу
тебя
Vámonos,
vámonos,
yeah
Пойдём,
пойдём,
да
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
can
go
where
you
wanna,
you
wanna
go
Ты
можешь
идти
туда,
куда
хочешь,
куда
хочешь
идти
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
don′t
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
не
нужно
быть
одинокой,
больше
не
одинока
La
vida
no
es
fácil,
está
llena
de
dolor
Жизнь
нелегка,
она
полна
боли
Pero,
¿sabes
una
cosa?,
se
gana
con
amor
Но
знаешь
что?
Она
побеждается
любовью
La
vida
no
es
fácil,
so
take
a
look
at
me
Жизнь
нелегка,
так
взгляни
на
меня
Dale,
eo,
eo,
eo
Давай,
эй,
эй,
эй
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
don't
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
не
нужно
быть
одинокой,
больше
не
одинока
Siempre
hay
alguien
en
la
vida
que
la
pasa
peor
Всегда
есть
кто-то
в
жизни,
кому
хуже
Así
que
deja
de
llorar
y
sonríe,
mejor
Так
что
перестань
плакать
и
улыбайся,
лучше
La
vida
es
dura
y
consiste
en
pararse,
así
que,
vamos,
¡resiste!
Жизнь
тяжела
и
заключается
в
том,
чтобы
вставать,
так
что,
давай,
держись!
Hoy
día
no
callo,
me
paro.
Así
que,
vamos,
hermano
Сегодня
я
не
молчу,
я
встаю.
Так
что,
давай,
сестра
Esta
batalla
la
gano,
te
estrecho
mi
mano
Эту
битву
я
выиграю,
я
пожимаю
твою
руку
Y
juntos
nos
vamos
И
вместе
мы
уходим
Vámonos,
vámonos,
yeah
Пойдём,
пойдём,
да
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
can
go
where
you
wanna,
you
wanna
go
Ты
можешь
идти
туда,
куда
хочешь,
куда
хочешь
идти
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
don′t
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
не
нужно
быть
одинокой,
больше
не
одинока
La
vida
no
es
fácil,
está
llena
de
dolor
Жизнь
нелегка,
она
полна
боли
Pero,
¿sabes
una
cosa?,
se
gana
con
amor
Но
знаешь
что?
Она
побеждается
любовью
La
vida
no
es
fácil,
so
take
a
look
at
me
Жизнь
нелегка,
так
взгляни
на
меня
Dale,
eo,
eo,
eo
Давай,
эй,
эй,
эй
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
don't
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
не
нужно
быть
одинокой,
больше
не
одинока
Hoy
día
no
callo,
me
paro
Сегодня
я
не
молчу,
я
встаю
Así
que
vamos,
hermano
Так
что
давай,
сестра
Esta
batalla
la
gano,
te
estrecho
mi
mano
Эту
битву
я
выиграю,
я
пожимаю
твою
руку
Y
juntos
nos
vamos
И
вместе
мы
уходим
Don′t
worry,
we
got
this
Не
волнуйся,
мы
справимся
I'm
right
beside
you
when
you
try
to
cross
the
water
Я
рядом
с
тобой,
когда
ты
пытаешься
перейти
воду
I
won′t
let
you
down
Я
не
подведу
тебя
Vámonos,
vámonos,
yeah
Пойдём,
пойдём,
да
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
can
go
where
you
wanna,
you
wanna
go
Ты
можешь
идти
туда,
куда
хочешь,
куда
хочешь
идти
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
don't
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
не
нужно
быть
одинокой,
больше
не
одинока
La
vida
no
es
fácil,
está
llena
de
dolor
Жизнь
нелегка,
она
полна
боли
Pero,
¿sabes
una
cosa?,
se
gana
con
amor
Но
знаешь
что?
Она
побеждается
любовью
La
vida
no
es
fácil,
so
take
a
look
at
me
Жизнь
нелегка,
так
взгляни
на
меня
Dale,
eo,
eo,
eo
Давай,
эй,
эй,
эй
Vamos,
amigos
Вперёд,
друзья
You
don't
have
to
be
lonely,
alone
no
more
Тебе
не
нужно
быть
одинокой,
больше
не
одинока
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Isura Erixson, Jimmy Erik Robert Jansson, Ulf Ake Edwin Hammarlund, Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.