Mendez - Talismã (feat. Cali John, Sosey & Sophie) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mendez - Talismã (feat. Cali John, Sosey & Sophie)




Talismã (feat. Cali John, Sosey & Sophie)
Talisman (feat. Cali John, Sosey & Sophie)
Baby, eu nunca tive sorte no amor
Baby, I never had luck in love
A história mudou quando eu tive um talismã
The story changed when I got a talisman
Hoje do teu lado eu durmo melhor
Today by your side I sleep better
Porque sei que vou te ter comigo amanhã
Because I know I'll have you with me tomorrow
Contigo na minha vida não tem como não dar certo
With you in my life, there's no way it can't work out
És o meu talismã, baby, és o meu amuleto
You're my talisman, baby, you're my amulet
És a peça que faltava pro meu encaixe perfeito
You're the missing piece for my perfect fit
Tu fizeste-me lembrar que tenho um coração no peito
You reminded me that I have a heart in my chest
Tudo estava escuro e tu mostraste-me o caminho
Everything was dark and you showed me the way
me magoaram e tu mostraste-me o carinho
They only hurt me and you showed me affection
Nunca me deixes sozinho, no teu corpo eu me vicio
Never leave me alone, I'm addicted to your body
Preencher o teu vazio vai ser sempre um desafio
Filling your void will always be a challenge
Baby, you gotta know
Baby, you gotta know
Girl, you knock it all
Girl, you knock it all
My baby, go slow
My baby, go slow
Baby, go slowly
Baby, go slowly
Baby, eu nunca tive sorte no amor
Baby, I never had luck in love
A história mudou quando eu tive um talismã
The story changed when I got a talisman
Hoje do teu lado eu durmo melhor
Today by your side I sleep better
Porque sei que vou te ter comigo amanhã
Because I know I'll have you with me tomorrow
You're the one I think all the time
You're the one I think all the time
You're on my mind everyday and night
You're on my mind everyday and night
I can't forget the moments we had
I can't forget the moments we had
All I need is you in my bed
All I need is you in my bed
You're the one I think all the time
You're the one I think all the time
You're on my mind everyday and night
You're on my mind everyday and night
I can't forget the moments we had
I can't forget the moments we had
All I need is you in my bed
All I need is you in my bed
choraste muitos anos, chega desse sofrimento
You've cried for many years, enough of this suffering
Se eu pudesse ver o futuro 'tava contigo mais tempo
If I could see the future, I'd be with you for longer
Antes de te conhecer eu te via, queria
Before I met you, I already saw you, I already wanted you
Mesmo quando eras dele eu sabia que eras minha
Even when you were his, I already knew you were mine
E eu queria poder te amar, hoje posso
And I wanted to be able to love you, today I can
Queria poder beijar o teu pescoço
I wanted to be able to kiss your neck
Queria ter ao meu lado alguém que vale mesmo a pena
I wanted to have someone by my side who is really worth it
Hoje o mundo fica fusco porque o foco é todo nosso
Today the world becomes dim because the focus is all ours
Baby, you gotta know
Baby, you gotta know
You knock it all
You knock it all
My baby, go slow
My baby, go slow
Baby, go slowly
Baby, go slowly
Nunca tive sorte no amor
I never had luck in love
A história mudou quando eu tive um talismã
The story changed when I got a talisman
Hoje do teu lado eu durmo melhor
Today by your side I sleep better
Porque sei que vou te ter comigo amanhã
Because I know I'll have you with me tomorrow
You're the one I think all the time
You're the one I think all the time
You're on my mind everyday and night
You're on my mind everyday and night
I can't forget the moments we had
I can't forget the moments we had
All I need is you in my bed
All I need is you in my bed
You're the one I think all the time
You're the one I think all the time
You're on my mind everyday and night
You're on my mind everyday and night
I can't forget the moments we had
I can't forget the moments we had
All I need is you in my bed
All I need is you in my bed
Baby, go slow
Baby, go slow
Baby, go slow
Baby, go slow
Baby, go slow
Baby, go slow
Baby, go slow
Baby, go slow





Writer(s): Sofia Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.