Paroles et traduction Meneer Cee - Moenie Baiza Nie
So
tell
me
its
worth
it
Так
скажи
мне,
что
оно
того
стоит
All
the
pain
and
the
suffering?
Вся
эта
боль
и
страдание?
All
the
years
of
being
oppressed
and
still
we
have
nothing?
Все
эти
годы
нас
угнетали,
и
все
равно
у
нас
ничего
нет?
All
the
struggle
songs
that
we
sang
but
still
we
are
struggling?
Все
песни
о
борьбе,
которые
мы
пели,
но
мы
все
еще
боремся?
All
the
people
starving
for
freedom
but
still
we
are
hungry?
Все
люди
жаждут
свободы,
но
мы
все
еще
голодны?
So
is
dit
nou
reg?
Так
это
новый
рег?
Al
die
jare
geveg?
Аль
умер
яре
гевег?
Al
die
bloed
sweet
en
die
tranne
ons
vaders
is
weg?
Вся
кровь,
пот
и
слезы
наших
отцов
ушли?
Al
die
stories,
troosings
verskonings
is
daar
in
hul
plek
Все
истории,
утешительные
отговорки
здесь
на
своем
месте
En
is
hard
om
die
straat
te
loop
want
ons
almal
is
sleg?
И
трудно
ли
идти
по
улице,
потому
что
мы
все
плохие?
Is
realiteit
vir
'n
bruinou,
bruinvrou
en
'n
kind
Это
реальность
для
шатенки,
темноволосой
женщины
и
ребенка
Realititeit
vir
die
bruinvolk
wie
sal
ons
bevind?
Реальность
для
коричневых
людей,
кого
мы
найдем?
Niemand
is
hier
te
help
of
the
red
is
my
final
punt
Здесь
нет
никого,
кто
мог
бы
помочь,
или
красный
- это
моя
последняя
точка
En
dit
issie
so
hard
te
sien
is
maar
net
ons
is
almal
blind.
Если
это
так
сложно,
то
сиен
- это
маар
нет,
онс
- почти
слепой.
Open
your
eyes,
this
is
your
land
Открой
глаза,
это
твоя
земля
Its
time
to
rise
up.
Пришло
время
подняться.
Coloured
man,
we're
here
to
progress
Цветной
человек,
мы
здесь
для
того,
чтобы
прогрессировать
You
know
the
time's
up
Ты
знаешь,
что
время
вышло
Take
my
hand,
together
we
can
Возьми
меня
за
руку,
вместе
мы
сможем
They
can't
divide
us
Они
не
могут
разделить
нас
Coloured
people
we're
taking
a
stand
Цветные
люди,
мы
занимаем
твердую
позицию
Moenie
baiza!
Моэни
байза!
Moenie
Baiza
Nie!
Моэни
Байза
Ни!
Moenie
Baiza!
Моэни
Байза!
Moenie
Baiza
Nie!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza
Nie!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Coloured
people
together
we
can
Цветные
люди,
вместе
мы
можем
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza
Nie!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza
Nie!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza
Nie!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Coloured
people
we
taking
a
stand
Цветные
люди,
мы
занимаем
твердую
позицию
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
I
do
this
for
the
people
who
didn't
have
much
choices.
Я
делаю
это
для
людей,
у
которых
не
было
особого
выбора.
Gunshots
in
the
air
now
so
they
flushing
out
all
the
noises
Теперь
раздаются
выстрелы
в
воздух,
так
что
они
заглушают
все
звуки
On
and
off
on
the
corners
Включается
и
выключается
на
поворотах
In
the
courts
with
no
lawyers.
В
судах
без
адвокатов.
Giving
voice
to
the
voiceless
Дающий
голос
безгласным
You
could
listen
now
I'm
your
conscience
Теперь
ты
мог
бы
выслушать
меня,
я
твоя
совесть.
Is
this
the
way
we're
treated
by
government
and
police?
Неужели
правительство
и
полиция
относятся
к
нам
именно
так?
Innocent
people
killed
but
the
guilty
are
walking
free?
Невинные
люди
убиты,
но
виновные
разгуливают
на
свободе?
I
pray
for
safety,
to
reach
every
kid
I
see
Я
молюсь
о
безопасности,
чтобы
добраться
до
каждого
ребенка,
которого
я
вижу
And
I
plead
for
protection
and
intervention
for
every
person
I
meet
И
я
умоляю
о
защите
и
вмешательстве
для
каждого
человека,
которого
я
встречаю
Fuck
corrupt
cops
that's
really
how
I
feel
К
черту
коррумпированных
копов,
вот
что
я
на
самом
деле
чувствую
I
do
this
for
Nathaneal,
Taegrin
and
Mr
(Ashley)
Kriel
Я
делаю
это
ради
Натаниэля,
Тэгрина
и
мистера
(Эшли)
Крила
They
supposed
to
protect
our
babies
but
had
them
killed
Они
должны
были
защищать
наших
детей,
но
приказали
их
убить
I'm
tired
of
speaking
out
now
its
time
that
they
gonna
feel
Я
устал
высказываться,
теперь
пришло
время,
когда
они
почувствуют
Open
your
eyes,
this
is
your
land
Открой
глаза,
это
твоя
земля
Its
time
to
rise
up
Пришло
время
подняться
Coloured
man,
we're
here
to
progress
Цветной
человек,
мы
здесь
для
того,
чтобы
прогрессировать
You
know
the
time's
up
Ты
знаешь,
что
время
вышло
Take
my
hand,
together
we
can
Возьми
меня
за
руку,
вместе
мы
сможем
They
can't
divide
us
Они
не
могут
разделить
нас
Coloured
people
we're
taking
a
stand
Цветные
люди,
мы
занимаем
твердую
позицию
Moenie
baiza!
Моэни
байза!
Moenie
Baiza
Nie!
Моэни
Байза
Ни!
Moenie
Baiza!
Моэни
Байза!
Moenie
Baiza
Nie!
Моэни
Байза
Ни!
Moenie
Baiza!
Моэни
Байза!
Moenie
Baiza
Nie!
Моэни
Байза
Ни!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Coloured
people
we
taking
a
stand
Цветные
люди,
мы
занимаем
твердую
позицию
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza
Nie!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza
Nie!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza
Nie!
Не
надо
Байзы!
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Coloured
people
together
we
can
Цветные
люди,
вместе
мы
можем
Moenie
Baiza!
Не
надо
Байзы!
Nee
Kyk!
Nee
Kyk!
Не
смотри!
Не
смотри!
From
the
Dale
to
the
Dal
Nee
Kyk!
Из
долины
в
долину
не
взглянешь!
Nee
Kyk!
Nee
Kyk!
Не
смотри!
Не
смотри!
From
the
Poort
to
the
Vaal
Nee
Kyk!
От
порта
до
Ваал-Ни-Кик!
Nee
Kyk!
Northern
Cape
Урожденная
Кик!
Северный
мыс
From
the
Uit
to
the
Haag
Nee
Kyk!
От
Uit
до
Haag
Nee
Kyk!
From
the
Reigers
to
the
Parks
Nee
Kyk!
От
Рейгеров
до
Паркс,
урожденной
Кик!
From
the
Y
to
Natal
to
the
Kaap
Nee
Kyk!
От
Y
до
Наталя
и
до
Каап-ни-Кик!
Nee
Kyk!
Nee
Kyk!
Урожденная
Кик!
Урожденная
Кик!
From
the
Dale
to
the
Dal
Nee
Kyk!
От
Долины
до
долины
Ни
Кик!
Nee
Kyk!
Nee
Kyk!
Урожденная
Кик!
Урожденная
Кик!
From
the
Poort
to
the
Vaal
Nee
Kyk!
От
порта
до
Ваал-Ни-Кик!
Nee
Kyk!
Northern
Cape
Урожденная
Кик!
Северный
мыс
From
the
Uit
to
the
Haag
Nee
Kyk!
От
Uit
до
Haag
Nee
Kyk!
From
the
Reigers
to
the
Parks
Nee
Kyk!
От
Рейгеров
до
Паркс,
урожденной
Кик!
From
the
Y
to
Natal
to
the
Kaap
Nee
Kyk!
От
Y
до
Наталя
и
до
Каап-ни-Кик!
Nee
Kyk!
Nee
Kyk!
Урожденная
Кик!
Урожденная
Кик!
From
the
Dale
to
the
Dal
Nee
Kyk!
От
Долины
до
долины
Ни
Кик!
Nee
Kyk!
Nee
Kyk!
Урожденная
Кик!
Урожденная
Кик!
From
the
Poort
to
the
Vaal
Nee
Kyk!
От
порта
до
Ваал-Ни-Кик!
Nee
Kyk!
Northern
Cape
Урожденная
Кик!
Северный
мыс
From
the
Uit
to
the
Haag
Nee
Kyk!
От
Uit
до
Haag
Nee
Kyk!
From
the
Reigers
to
the
Parks
Nee
Kyk!
От
Рейгеров
до
Паркс,
урожденной
Кик!
From
the
Y
to
Natal
to
the
Kaap
Nee
Kyk!
От
Y
до
Наталя
и
до
Каап-ни-Кик!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dalmaine Damico Lorenzo Cochrane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.