Paroles et traduction Meno Tody - Amassa a Placa 2
Tudou
mudou
e
ainda
mudou
minha
quebrada
Tudou
изменился
и
все
еще
изменил
мою
сломанную
Pilotei
de
R1,
fuga
na
blitz
de
Evoque
prata
Я
ехал
из
R1,
побег
в
Серебряном
блице
Evoque
Nós
usa
a
própria
malícia,
mas
não
dá
nada
Мы
используем
саму
злобу,
но
ничего
не
дает
Ela
joga
o
bumbum,
levo
pra
casa
pra
amassar
a
placa
Она
бросает
свою
задницу,
я
беру
ее
домой,
чтобы
размять
тарелку
Ela
tá
iludida
saindo
comigo
escondido
Она
заблуждается,
тусуясь
со
мной,
прячась.
Se
minha
mulher
descobrir
vai
querer
te
dar
uns
tiro,
te
digo
Если
моя
жена
узнает,
она
захочет
дать
тебе
несколько
выстрелов,
я
говорю
тебе
Na
maldade
do
mundão
tem
isso,
nessa
vida
tu
corre
perigo
В
нечестии
мира
есть
это,
в
этой
жизни
ты
в
опасности
Ela
sentou
na
pica
do
menino,
só
cuidado
pra
não
sair
filho
Она
сидела
на
члене
мальчика,
только
осторожно,
чтобы
не
выйти
сын
Me
desculpa
geral
porque
isso
é
realidade
Я
извиняюсь
в
целом,
потому
что
это
реальность
Nesse
mundão
tem
mente,
atitude,
age
bem
В
этом
мире
есть
ум,
отношение,
действует
хорошо
O
moleque
é
querido
e
amado
na
comunidade,
então
tá
suave
Мальчишка
любят
и
любят
в
обществе,
поэтому
он
мягкий
Tá
suave,
legalize,
na
favela
eu
passei
de
Ferrari
Так
гладко,
легализовать,
в
трущобах
я
прошел
Феррари
Com
as
paty
de
verdade,
implorando
só
por
uma
night
С
настоящими
пати,
умоляющими
только
одну
ночь,
Então
tá
suave,
legalize,
na
favela
eu
passei
de
Ferrari
Так
гладко,
легализовать,
в
трущобах
я
прошел
Феррари
Com
as
paty
de
verdade,
quer
o
Kevin
e
o
Tody
na
night
С
настоящими
пати,
ты
хочешь
Кевина
и
Тоди
на
ночь,
Tudo
mudou
mas
aqui
não
mudou
nada
Все
изменилось,
но
здесь
ничего
не
изменилось.
Os
meno
tudo
de
Glock
pente
adaptado
que
enguiçou
a
barca
Меньше
всего
Глок
адаптированный
гребень,
который
угорел
баржу
Me
lembro
dessa
novinha,
nem
me
olhava
Я
помню
эту
молодую
девушку,
я
даже
не
смотрел
на
себя.
Agora
joga
o
bumbum
quando
o
Tody
e
o
Kevin
passa
Теперь
бросай
задницу,
когда
тоди
и
Кевин
проходят
мимо.
Ahh
se
tua
mãe
e
teu
pai,
menina,
sabem
disso
ААА,
если
твоя
мама
и
папа,
девочка,
знают
это
Que
você
gosta
de
fuder
só
com
nós
que
é
bandido,
que
isso!?
Что
ты
любишь
трахаться
только
с
нами,
что
это
бандит,
что
это!?
Meto
bala
nesses
inimigos,
vários
falsos
que
se
diz
amigo
Я
стреляю
в
этих
врагов,
несколько
фальшивых,
которые
говорят
друг
Vim
de
baixo,
to
subindo,
Meno
Tody,
sou
um
tralha
rico
Я
пришел
снизу,
поднимаюсь,
меньше
Тоди,
я
богатый
ублюдок,
E
esse
meno
tralha
hoje
é
celebridade
И
этот
минус
сегодня-знаменитость
Com
vários
pentão
de
cem,
contando
as
notas
de
cem
С
несколькими
сотнями
пентонов,
считая
сотню
банкнот
O
meno
incentiva
as
crianças
da
comunidade
Meno
поощряет
детей
в
сообществе
Eu
sou
tralha,
ela
é
paty,
ela
olha
eu
passar
no
baile
Я
дерьмо,
она
пати,
она
смотрит,
как
я
иду
на
выпускной.
Tá
de
Gucci,
to
de
Nike,
meu
fuzil
parece
do
Free
Fire
Это
из
Gucci,
то
из
Nike,
моя
винтовка
выглядит
как
из
Free
Fire
Eu
sou
tralha,
ela
é
paty,
ela
olha
eu
passar
no
baile
Я
дерьмо,
она
пати,
она
смотрит,
как
я
иду
на
выпускной.
Tá
de
Gucci,
to
de
Nike,
quer
o
Kevin
e
o
Tody
no
baile
Ты
в
Гуччи,
в
Найк,
хочешь
Кевина
и
Тоди
на
выпускном
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Nascimento Bueno, Marco Antonio Cerqueira De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.