Paroles et traduction Menor Bronx - Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
se
habla
de
dinero
ella
sabe
que
yo
tengo
eso
y
por
eso
esta
facil
Только
и
разговоров
о
деньгах,
она
знает,
что
у
меня
они
есть,
и
поэтому
все
так
просто.
La
shory
es
una
lazzy
el
clavo
esta
dentro
el
chassi
Ш**ха
ленивая,
ствол
уже
в
тачке.
La
libra
bajando
de
cali
le
di
no
me
vine
por
la
pali
Фунт
спускается
из
Кали,
я
дал
ей,
но
не
приехал
за
травой.
Si
bajamo
a
miami
andamos
en
los
ferrari
yo
vivo
como
si
fuera
iluminaty
Если
спустимся
в
Майами,
катаемся
на
Ferrari,
я
живу,
как
будто
я
иллюминат.
Ami
me
sobra
la
gente
y
eso
que
no
llego
a
los
20
У
меня
людей
хватает,
и
это
до
моих
20.
Burlaito
pal
bloque
la
shory
mamando
en
un
tapon
en
medio
del
puente
Шумиха
в
квартале,
ш**ха
сосёт
в
пробке
посреди
моста.
Por
la
nota
lo
lente
fumar
me
dormia
ahora
se
Из-за
банкнот
я
тупил,
курил,
засыпал,
теперь
знаю.
Que
despierte
ya
no
le
damo
mente
el
hater
esta
paque
comente
Что
проснулся,
больше
не
обращаем
внимания,
хейтер
пусть
комментирует.
El
que
me
critica
mas
que
yo
no
se
busca
esto
es
oro
tu
lo
Тот,
кто
критикует
меня
больше,
чем
я,
не
ищет
этого,
это
золото,
то,
Que
usa
es
puca
vvs
en
la
medalla
en
los
anillo
y
tambien
la
pantalla
Что
ты
носишь
— подделка,
VVS
на
медали,
на
кольцах
и
тоже
на
экране.
Tengo
una
conet
que
no
me
falla
los
cotumo
llegan
solo
eso
esta
faya
si
У
меня
есть
связь,
которая
меня
не
подводит,
пачки
приходят
сами,
это
кайф,
если
Le
doy
no
quiere
que
me
valla
si
le
doy
no
quiere
que
me
valla
Я
даю
ей,
она
не
хочет,
чтобы
я
уходил,
если
я
даю
ей,
она
не
хочет,
чтобы
я
уходил.
Mi
vida
es
un
solo
juidero
to
mi
pana
kilero
o
tarjetero
Моя
жизнь
— один
сплошной
бардак,
все
мои
братаны
киллеры
или
карточные
мошенники.
Aqui
to
venimo
de
zero
aqui
la
lealta
va
primero
Здесь
все
пришли
с
нуля,
здесь
верность
превыше
всего.
De
diseñador
loque
tengo
encima
ya
veo
la
fama
От
дизайнера
то,
что
на
мне,
я
уже
вижу
славу,
Que
se
aproxima
yo
muero
jociando
o
Которая
приближается,
я
умру,
веселясь
или
En
una
tarima
tamo
muy
duro
tamo
por
encima
На
сцене,
мы
очень
крутые,
мы
на
вершине.
Mi
vida
es
un
solo
juidero
to
mi
pana
kilero
o
tarjetero
Моя
жизнь
— один
сплошной
бардак,
все
мои
братаны
киллеры
или
карточные
мошенники.
Aqui
to
venimo
de
zero
aqui
la
lealta
va
primero
Здесь
все
пришли
с
нуля,
здесь
верность
превыше
всего.
Y
ahora
to
me
convina
por
mas
colore
que
tengo
encima
me
ven
pikante
И
теперь
все
мне
подходит,
из-за
шмоток
на
мне
меня
считают
крутым,
Y
eso
le
lastima
yo
no
miento
tamo
por
encima
И
это
их
бесит,
я
не
вру,
мы
на
вершине.
Esto
sale
facil
demaciado
facil
hacer
dinero
ya
se
a
vuelto
basic
a
tu
wify
le
doy
te
la
Mando
en
taxi
yo
no
ronco
hay
mucho
paparazzi
Это
получается
легко,
слишком
легко,
делать
деньги
стало
обыденностью,
твоей
жене
я
дам,
отправлю
ее
на
такси,
я
не
хвастаюсь,
много
папарацци.
Andamo
en
otro
nivele
los
carros
son
alemanes
de
afuera
Мы
на
другом
уровне,
тачки
немецкие,
из-за
границы,
El
humo
no
se
ve
por
los
cristale
solo
me
dicen
menor
no
puede
bajale
Дым
не
видно
сквозь
стекла,
мне
только
говорят:
"Менор,
не
сбавляй
обороты".
Y
no
soy
el
flow
es
solo
que
me
sale
И
это
не
флоу,
это
просто
само
получается.
Por
la
grasa
en
los
pies
el
que
esta
atra
puede
Из-за
жира
на
ногах
тот,
кто
сзади,
может
Que
resbale
nigga
no
te
iguale
que
tenemo
a
los
chuky
Поскользнуться,
нигга,
не
ровняйся,
у
нас
есть
чуки
Con
los
metales
pal
de
panas
con
expediente
criminales
С
железом,
пара
братков
с
криминальным
прошлым.
Mi
vida
es
un
solo
juidero
to
mi
pana
kilero
o
tarjetero
Моя
жизнь
— один
сплошной
бардак,
все
мои
братаны
киллеры
или
карточные
мошенники.
Aqui
to
venimo
de
zero
aqui
la
lealta
va
primero
Здесь
все
пришли
с
нуля,
здесь
верность
превыше
всего.
De
diseñador
loque
tengo
encima
ya
veo
la
fama
От
дизайнера
то,
что
на
мне,
я
уже
вижу
славу,
Que
se
aproxima
yo
muero
jociando
o
Которая
приближается,
я
умру,
веселясь
или
En
una
tarima
tamo
muy
duro
tamo
por
encima
На
сцене,
мы
очень
крутые,
мы
на
вершине.
Mi
vida
es
un
solo
juidero
to
mi
pana
kilero
o
tarjetero
Моя
жизнь
— один
сплошной
бардак,
все
мои
братаны
киллеры
или
карточные
мошенники.
Aqui
to
venimo
de
zero
aqui
la
lealta
va
primero
Здесь
все
пришли
с
нуля,
здесь
верность
превыше
всего.
De
diseñador
loque
tengo
encima
ya
veo
la
fama
От
дизайнера
то,
что
на
мне,
я
уже
вижу
славу,
Que
se
aproxima
yo
muero
jociando
o
Которая
приближается,
я
умру,
веселясь
или
En
una
tarima
tamo
muy
duro
tamo
por
encima
На
сцене,
мы
очень
крутые,
мы
на
вершине.
Ante
estaba
muy
comercial
pero
no
le
paro
mirame
de
arriva
abajo
todo
caro
Раньше
был
слишком
коммерческим,
но
не
обращаю
внимания,
посмотри
на
меня
сверху
вниз,
все
дорогое.
Por
los
mio
voy
a
toa
yo
hasta
disparo
que
papa
Dios
bendiga
loque
se
viraron
За
своих
пойду
на
все,
я
даже
стреляю,
пусть
папа
Бог
благословит
тех,
кто
перевернулся.
Ellos
saben
que
tamo
fly
que
aqui
la
montamo
en
este
equipo
to
no
buscamo
Они
знают,
что
мы
на
высоте,
что
здесь
мы
поднимаемся,
в
этой
команде
мы
все
не
ищем.
Ami
nadie
me
toca
por
eso
frontiamo
lo
tengo
calculando
cuanto
no
bucamo
Меня
никто
не
трогает,
поэтому
мы
фронтуем,
я
подсчитываю,
сколько
мы
не
ищем.
La
libra
bajando
de
cali
le
di
no
me
vine
por
la
pali
Фунт
спускается
из
Кали,
я
дал
ей,
но
не
приехал
за
травой.
Si
bajamo
a
miami
andamos
en
los
ferrari
yo
vivo
como
si
fuera
iluminaty
Если
спустимся
в
Майами,
катаемся
на
Ferrari,
я
живу,
как
будто
я
иллюминат.
Ami
me
sobra
la
gente
y
eso
que
no
llego
a
los
20
У
меня
людей
хватает,
и
это
до
моих
20.
Burlaito
pal
bloque
la
shory
mamando
en
un
tapon
en
medio
del
puente
Шумиха
в
квартале,
ш**ха
сосёт
в
пробке
посреди
моста.
Mi
vida
es
un
solo
juidero
to
mi
pana
kilero
o
tarjetero
Моя
жизнь
— один
сплошной
бардак,
все
мои
братаны
киллеры
или
карточные
мошенники.
Aqui
to
venimo
de
zero
aquie
la
lealta
va
primero
Здесь
все
пришли
с
нуля,
здесь
верность
превыше
всего.
De
diseñador
loque
tengo
encima
ya
veo
la
fama
От
дизайнера
то,
что
на
мне,
я
уже
вижу
славу,
Que
se
aproxima
yo
muero
jociando
o
Которая
приближается,
я
умру,
веселясь
или
En
una
tarima
tamo
muy
duro
tamo
por
encima
На
сцене,
мы
очень
крутые,
мы
на
вершине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelvin Vizcaino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.