Paroles et traduction Menor Menor feat. Amenazzy - Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
me
canse
de
buscarte
Я
устал
искать
тебя,
De
insistir
para
que
me
prestes
atención
Настаивать,
чтобы
ты
обратила
на
меня
внимание.
Y
yo
no
quiero
alejarme
И
я
не
хочу
уходить,
Pero
me
hago
daño
baby
y
así
no
se
puede
vivir
Но
я
причиняю
себе
боль,
детка,
и
так
жить
нельзя.
Por
es
que
he
planeado
olvidarte
Поэтому
я
решил
забыть
тебя,
Jamás
buscarte,
imaginar
que
nunca
paso
Никогда
не
искать
тебя,
представить,
что
ничего
не
было.
Creo
que
fue
suficiente,
ya
no
quiero
verte
Думаю,
этого
достаточно,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
No
vuelvo
a
sufrir
por
amor
Я
больше
не
буду
страдать
из-за
любви.
He
tratado
de
olvidarte
Я
пытался
забыть
тебя,
Y
debo
agradecerte
todo
lo
que
me
hiciste
sentir
И
должен
поблагодарить
тебя
за
все,
что
ты
заставила
меня
почувствовать.
Pero
me
canse
de
sufrir
Но
я
устал
страдать.
Le
escribí,
no
dormí,
cuando
vi
Amenazzy
Я
писал
тебе,
не
спал,
когда
увидел,
Amenazzy…
Todo
coincido,
ella
no
es
para
mi
Все
совпало,
ты
не
для
меня.
No
sabes
cuanto
esto
me
lastima
Ты
не
знаешь,
как
это
ранит
меня.
Brrr
cayo
la
auto
estima
Бррр,
упала
самооценка.
Pensé
que
conmigo
llevarías
a
la
cima
Я
думал,
что
с
тобой
мы
достигнем
вершины.
No
no
no
no...
Нет,
нет,
нет,
нет...
Dime
que
sola
le
va
mejor
Скажи,
что
одной
тебе
лучше,
Que
no
pierde
tiempo
en
el
amor
Что
ты
не
теряешь
времени
на
любовь.
Y
me
toca
verte,
estilo
espectador
А
мне
остается
наблюдать
за
тобой,
как
зритель.
Si
tu
eras
mi
dama,
la
dueña
de
mi
trama
Ты
была
моей
дамой,
хозяйкой
моей
истории.
Tienes
el
antídoto
para
superar
У
тебя
есть
противоядие,
чтобы
преодолеть
Este
trauma,
entiende
que
tin
tin
te
ama
Эту
травму,
пойми,
что
Тин
Тин
любит
тебя.
Quisiera
yo
encontrarte
en
mi
mapa
Хотел
бы
я
найти
тебя
на
своей
карте.
Estoy
con
otra
gial
por
que
la
soledad
atrapa
mata
Я
с
другой
девушкой,
потому
что
одиночество
ловит
и
убивает.
Antes
de
la
despedida
Перед
прощанием
Escucha
esta
serenata
Послушай
эту
серенаду.
Por
eso
he
planeado
olvidarte
Поэтому
я
решил
забыть
тебя,
Jamás
buscarte
imaginar
que
nunca
paso
Никогда
не
искать
тебя,
представить,
что
ничего
не
было.
Y
no
fue
suficiente,
ya
no
quiero
verte
И
этого
не
было
достаточно,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
No
vuelvo
a
sufrir
por
amor
Я
больше
не
буду
страдать
из-за
любви.
Yo
que
tanto
pensé,
que
me
querías
Я
так
думал,
что
ты
любишь
меня,
De
verdad,
que
me
querías
de
verdad
Правда,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему.
Carita
de
ángel
llena
de
maldad
Лицо
ангела,
полное
зла.
De
mi
no
tu
viste
piedad
Ко
мне
ты
не
проявила
жалости.
Sabías
que
me
tenias
en
necesidad
Ты
знала,
что
я
нуждаюсь
в
тебе,
Y
yo
como
siempre
dejándome
llevar
А
я,
как
всегда,
позволял
себе
увлекаться,
Pensando
que
podías
cambiar
Думая,
что
ты
можешь
измениться.
Que
me
devuelves
mi
tiempo
perdido
Верни
мне
мое
потерянное
время,
El
que
te
dedique
como
si
yo
fuera
un
niño
Которое
я
посвятил
тебе,
как
ребенок,
Seguro
de
que
algún
día
seria
tu
dueño
Уверенный,
что
однажды
стану
твоим
хозяином.
Que
duro
fue
la
realidad
Как
же
сурова
реальность.
Todavía
te
quiero
Я
все
еще
люблю
тебя,
Pero
te
olvidaré
Но
я
забуду
тебя.
He
planeado
olvidarte
Я
решил
забыть
тебя,
Jamás
buscarte
imaginar
que
nunca
paso
Никогда
не
искать
тебя,
представить,
что
ничего
не
было.
Me
duele
perderte,
ya
no
quiero
verte
Мне
больно
тебя
терять,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
No
vuelvo
a
sufrir
por
amor,
sufrir
por
amor
Я
больше
не
буду
страдать
из-за
любви,
страдать
из-за
любви.
He
planeado
olvidarte
Я
решил
забыть
тебя,
Jamás
buscarte
imaginar
que
nunca
paso
Никогда
не
искать
тебя,
представить,
что
ничего
не
было.
Me
duele
perderte,
ya
no
quiero
verte
Мне
больно
тебя
терять,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
No
vuelvo
a
sufrir
por
amor,
sufrir
por
amor
Я
больше
не
буду
страдать
из-за
любви,
страдать
из-за
любви.
El
Menor
Menor
El
Menor
Menor
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Nicael Arroyo, Jose Daniel Betances-espinal, Gilbert Rodriguez Marte, Franklin Jovani Martinez, Jose Marcelo Norales Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.