Paroles et traduction Menor Menor - Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede
haber
otro
amanecer
Может
быть
другой
рассвет
(El
Menor
y
Tintin
Tin)
(El
Menor
y
Tintin
Tin)
Dímelo,
Frank
Miami
Скажи
мне,
Frank
Miami
Sé
que
el
reloj
no
va
a
retroceder
(no
va
a
retroceder)
Я
знаю,
что
время
не
повернуть
вспять
(не
повернуть
вспять)
Por
más
que
yo
quiera
hacerte
volver
Как
бы
я
ни
хотел,
чтобы
ты
вернулась
Por
más
que
yo
quiera
hacerte
volver
yeah-yeah,
yeah,
yeah
Как
бы
я
ни
хотел,
чтобы
ты
вернулась,
да-да,
да,
да
Sé
que
el
reloj
no
va
a
retroceder
(no
va
a
retroceder)
Я
знаю,
что
время
не
повернуть
вспять
(не
повернуть
вспять)
Por
más
que
yo
quiera
hacerte
volver
(hacerte
volver)
Как
бы
я
ни
хотел,
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась)
Por
más
que
yo
quiera
hacerte
volver
(hacerte
volver),
yeah-yeah,
yeah
Как
бы
я
ни
хотел,
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась),
да-да,
да
Perdóname,
te
hice
mal
Прости
меня,
я
причинил
тебе
боль
Eso
en
la
vida
es
algo
adicional
Это
в
жизни
бывает
Trabajo
con
cupido,
y
me
paga
semanal
Я
работаю
с
Купидоном,
и
он
платит
мне
еженедельно
Pero
tú,
no
eres
común,
no
eres
igual
Но
ты
не
такая,
как
все,
ты
особенная
Dime
a
donde
vas
a
esperar
Скажи
мне,
где
ты
будешь
ждать
Que
esta
bomba
de
pasión
está
por
estallar
Ведь
эта
бомба
страсти
вот-вот
взорвется
Te
pienso
a
cada
momento,
en
todo
lugar
Я
думаю
о
тебе
каждую
секунду,
везде
(Te
pienso
a
cada
momento...)
(Я
думаю
о
тебе
каждую
секунду...)
Vuelve
a
casa
Возвращайся
домой
Ya
no
sé
lo
que
te
pasa,
uh
Я
не
понимаю,
что
с
тобой
происходит,
уф
Dime
quién
te
besa,
quién
te
abraza
Скажи
мне,
кто
тебя
целует,
кто
тебя
обнимает
Estar
sin
ti
es
mi
peor
amenaza
Быть
без
тебя
— моя
худшая
угроза
Vuelve
a
casa
Возвращайся
домой
Ya
no
sé
lo
que
te
pasa,
uh
Я
не
понимаю,
что
с
тобой
происходит,
уф
Dime
quién
te
besa,
quién
te
abraza
Скажи
мне,
кто
тебя
целует,
кто
тебя
обнимает
Estar
sin
ti
es
mi
peor
amenaza
Быть
без
тебя
— моя
худшая
угроза
Me
acostumbre
a
verte
no
solo
desnuda,
whoa
Я
привык
видеть
тебя
не
только
обнаженной,
whoa
No
tengas
dudas
si
Dios
te
hace
volver
a
mí
Не
сомневайся,
если
Бог
вернет
тебя
мне
Oh
aleluya,
que
mi
vida
no
es
solo
mía,
también
es
tuya
О,
аллилуйя,
моя
жизнь
принадлежит
не
только
мне,
но
и
тебе
Un
asalto
en
tu
cama,
aunque
el
vecino
haga
bulla
Штурм
в
твоей
постели,
даже
если
сосед
шумит
Y
que
tu
papá
le
llame
a
la
patrulla
И
твой
папа
вызывает
полицию
Quiere
que
el
otro
tipo
me
sustituya
Он
хочет,
чтобы
другой
парень
заменил
меня
Quiere
que
el
otro
tipo
me
sustituya
Он
хочет,
чтобы
другой
парень
заменил
меня
Mami
ven
y
Малышка,
иди
сюда
и
Dame
un
kiss
Поцелуй
меня
Con
amor
se
siente
sweet
С
любовью
это
так
сладко
Te
estoy
esperando
todavía
Я
все
еще
жду
тебя
Dame
el
pronóstico,
el
día
Скажи
мне
прогноз,
день
Para
hacerte
mía,
nuevamente
mía
Чтобы
ты
снова
стала
моей,
моей
Ingresar
al
mundo
de
la
fantasía
Войти
в
мир
фантазий
Recuerdo
cuando
te
tenía
Я
помню,
когда
ты
была
моей
Cuando
te
tenía,
tenía,
whoa
Когда
ты
была
моей,
моей,
whoa
Sé
que
el
reloj
no
a
va
a
retroceder
(no
va
a
retroceder)
Я
знаю,
что
время
не
повернуть
вспять
(не
повернуть
вспять)
Por
más
que
yo
quiera
hacerte
volver
Как
бы
я
ни
хотел,
чтобы
ты
вернулась
Por
más
que
yo
quiera
hacerte
volver
yeah-yeah,
yeah,
yeah
Как
бы
я
ни
хотел,
чтобы
ты
вернулась,
да-да,
да,
да
Sé
que
el
reloj
no
a
va
a
retroceder
(no
va
a
retroceder)
Я
знаю,
что
время
не
повернуть
вспять
(не
повернуть
вспять)
Por
más
que
yo
quiera
hacerte
volver
(hacerte
volver)
Как
бы
я
ни
хотел,
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась)
Por
más
que
yo
quiera
hacerte
volver
(hacerte
volver),
yeah-yeah,
yeah
Как
бы
я
ни
хотел,
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась),
да-да,
да
Vuelve
a
casa
Возвращайся
домой
Ya
no
sé
lo
que
te
pasa,
uh
Я
не
понимаю,
что
с
тобой
происходит,
уф
Dime
quién
te
besa,
quién
te
abraza
Скажи
мне,
кто
тебя
целует,
кто
тебя
обнимает
Estar
sin
ti
es
mi
peor
amenaza
Быть
без
тебя
— моя
худшая
угроза
Vuelve
a
casa
Возвращайся
домой
Ya
no
sé
lo
que
te
pasa,
uh
Я
не
понимаю,
что
с
тобой
происходит,
уф
Dime
quién
te
besa,
quién
te
abraza
Скажи
мне,
кто
тебя
целует,
кто
тебя
обнимает
Estar
sin
ti
es
mi
peor
amenaza
Быть
без
тебя
— моя
худшая
угроза
Baby,
atentamente
el
Menor
Детка,
искренне
твой,
Menor
El
Menor
Menor
El
Menor
Menor
Dímelo,
Frank
Miami
Скажи
мне,
Frank
Miami
La
mente
maestra
Гениальный
ум
Carbon
Fiber
Music,
La
Marca
Carbon
Fiber
Music,
La
Marca
(Carbon
Fiber
Music)
(Carbon
Fiber
Music)
Trinity
La
Marca
Trinity
La
Marca
Sharo
Towers
Sharo
Towers
David
The
Best
David
The
Best
Carbon
Fiber
Music
por
siempre,
amén
Carbon
Fiber
Music
навсегда,
аминь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Marcos G Perez, Jose Marcelo Norales Ramirez
Album
Volver
date de sortie
11-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.