Menor - Valeu Amigo - Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Menor - Valeu Amigo - Acústico




Eu ouvi palavras ditas com carinho
Я услышал слова, сказанные с любовью
De que na vida ninguém é feliz sozinho
Что в жизни никто не счастлив в одиночку
E você é um alguém que sempre me fez bem
И вы кто-то, что всегда меня хорошо
Me protegeu e me tirou de todo perigo
Защитил меня, и взял меня от всего опасность
E quando eu precisei você chorou comigo
И, когда я нуждался в вас, и плакал со мной
Valeu por você existir, é tão bom te ter aqui
Спасибо за то наоборот, так хорошо, тебя здесь
Eu rezo e peço pra Deus cuidar
Я молюсь и прошу тебя, Бог заботиться о
A sua vida abençoar
Свою жизнь, благословить
Vou correr por você até o fim
Я буду работать на вас до конца
Me quis tirar do mal, eu percebi
Я хотел сделать зло, я понял,
Disse verdades que eu mereci
Сказал, истины, которые я mereci
Então pra sempre amigos, sim
Так ведь всегда друзья, да
Se Deus quiser, é-é-é
Если Богу будет угодно, это-это-это
Vou ter você guardado no meu coração
Буду иметь вас сохранен в моем сердце
Até nos seus conselhos de irmão
Пока в его советах брата
E é pra você que eu dedico essa canção
И это тебе я посвящаю эту песню
Eu rezo e peço pra Deus cuidar, cuidar
Я молюсь и прошу тебя, Бог заботиться, ухаживать
A sua vida abençoar, abençoar
Его жизнь благословлять, благословить
Vou correr por você até o fim
Я буду работать на вас до конца
Assim, eu sei que pra você também
Таким образом, я знаю, что тебе тоже
Sou alguém que te faz tão bem
Я из тех, кто заставляет тебя так хорошо
Mais que amigo e irmão meu, valeu
Больше, чем друг и брат мой, спасибо
Eu rezo e peço pra Deus cuidar
Я молюсь и прошу тебя, Бог заботиться о
A sua vida abençoar, abençoar
Его жизнь благословлять, благословить
Vou correr com você até o fim
Я буду работать с вами до конца
Assim, eu sei que pra você também
Таким образом, я знаю, что тебе тоже
Sou alguém que te faz tão bem
Я из тех, кто заставляет тебя так хорошо
Mais que amigo e irmão meu, valeu
Больше, чем друг и брат мой, спасибо





Writer(s): Menor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.