Paroles et traduction Mensageiros da Profecia - Me Deixa Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Deixa Viver
Позволь мне жить
Mais
um
anjinho
partiu
foi
morar
com
Deus
Еще
один
ангелочек
отправился
жить
к
Богу,
O
pai
pediu
pra
tirar
a
mãe
atendeu
Отец
просил
избавиться,
мать
послушалась.
Foi
tudo
escondido
o
que
aconteceu
Все
произошло
тайно,
никто
не
узнал,
Ele
lutou
pela
vida,
ninguém
percebeu
Он
боролся
за
жизнь,
но
никто
не
заметил.
Foi
um
grito
silencioso
ao
esmorecer
Это
был
беззвучный
крик
в
момент
угасания,
A
mãe
também
sentiu
dores
vai
sobreviver
Мать
тоже
чувствовала
боль,
но
она
выживет.
Me
diz
não
é
um
ser
humano?
Скажи,
разве
это
не
человек?
Quanto
desprezo,
quanta
maldade!
Сколько
презрения,
сколько
злобы!
Olha
no
espelho,
quem
que
perdeu
a
humanidade?
Посмотри
в
зеркало,
кто
потерял
человечность?
Eu
queria
correr,
brincar,
sorrir,
chorar,
ouvir,
falar
Я
хотел
бегать,
играть,
смеяться,
плакать,
слышать,
говорить,
Ouvir
sua
voz
gritando:
meu
filho
vem
almoçar
Слышать
твой
голос,
зовущий
меня
обедать,
Fazer
castelo
de
areia,
conhecer
o
mar
Строить
замки
из
песка,
увидеть
море,
Sentir
o
conforto
do
seu
braço,
poder
te
olhar
Чувствовать
тепло
твоих
объятий,
смотреть
на
тебя.
Eu
sinto
falta
da
infância
que
eu
não
vou
ter
Мне
не
хватает
детства,
которого
у
меня
не
будет,
Mesmo
fazendo
isso
comigo,
eu
amo
você
Даже
после
того,
что
ты
со
мной
сделала,
я
люблю
тебя.
Meu
coração
bate,
mas
você
prefere
não
escutar
Мое
сердце
бьется,
но
ты
предпочитаешь
не
слышать,
Me
mexo
pedindo
socorro,
meu
corpo
a
se
desmanchar
Я
шевелюсь,
прося
о
помощи,
мое
тело
разлагается.
Você
vai
me
dizer
que
não
é
uma
vida
Ты
скажешь,
что
это
не
жизнь,
Aquilo
que
é
gerado
e
meche
dentro
da
bariga
То,
что
зарождается
и
движется
у
тебя
в
животе?
Não
é
vida
não,
é
tudo
ilusão?
Это
не
жизнь,
это
все
иллюзия?
A
imagem
do
ultrassom,
as
batidas
do
coração
Изображение
на
УЗИ,
биение
сердца,
Minha
vida
é
só
um
detalhe
fácil
de
superar
Моя
жизнь
- всего
лишь
мелочь,
которую
легко
преодолеть,
Mas
a
culpa
não,
essa
vai
te
acompanhar
Но
не
вина,
она
будет
преследовать
тебя.
E
o
castigo
pra
quem
me
matou
de
uma
forma
vil
И
наказание
для
той,
кто
убила
меня
таким
жестоким
образом
-
Viver
em
prantos
lembrando
do
choro
que
nunca
ouviu
Жить
в
слезах,
вспоминая
плач,
который
ты
никогда
не
слышала.
Eu
quero
viver
Я
хочу
жить,
Pra
gente
sonhar
Чтобы
мы
мечтали,
Tudo
que
eu
espero
um
abraço,
eu
quero
Все,
чего
я
жду
- это
объятия,
я
хочу,
Vou
te
acompanhar
Я
буду
рядом
с
тобой.
Me
deixa
viver
Позволь
мне
жить,
Me
dá
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
Pois,
a
minha
vida
vale
mais
Ведь
моя
жизнь
стоит
больше,
Tem
muito
mais
valor
Она
гораздо
ценнее,
Muito
mais
que
o
prazer
Гораздо
больше,
чем
удовольствие,
E
que
o
realizar
И
чем
самореализация,
Ela
tem
um
propósito,
lógico,
sólido
У
нее
есть
цель,
логичная,
твердая
-
O
mundo
ao
seu
redor
Мир
вокруг
тебя
Quer
fazer
parecer
que
Хочет
заставить
тебя
думать,
что
Sua
liberdade
vale
mais
do
que
a
vida
de
um
bebê
Твоя
свобода
важнее
жизни
ребенка,
Mas
o
respirar
de
uma
criança
é
mais
que
seu
prazer
Но
дыхание
ребенка
важнее
твоего
удовольствия,
Sorriso
dele
é
mais
divertido
que
o
rolê
Его
улыбка
веселее,
чем
вечеринки,
O
amor
dele
é
mais
puro
que
o
amor
de
balada
Его
любовь
чище,
чем
любовь
на
дискотеке,
Ele
foi
Deus
que
permitiu,
não
faltará
mais
nada
Его
дал
Бог,
больше
ничего
не
нужно,
Esse
anjo
não
vem
tirar
sua
liberdade
Этот
ангел
не
лишит
тебя
свободы,
Mas
sim
seu
egoísmo,
enxergue
a
verdade
(yeah)
А
твоего
эгоизма,
увидь
правду
(да).
A
verdade
é
o
amor
Правда
- это
любовь,
Se
entregar
por
alguém
Отдавать
себя
кому-то,
Sem
querer
nada
em
troca
Ничего
не
требуя
взамен,
Essa
é
a
felicidade,
se
você
não
entende
Это
счастье,
если
ты
не
понимаешь.
O
mundo
continua
dando
voltas
Мир
продолжает
вращаться,
Vida
não
é
descartável
Жизнь
не
одноразовая,
Nem
a
sua,
nem
a
dele
ou
dela
Ни
твоя,
ни
его,
ни
ее.
Qual
será
a
cor
do
quarto?
Azul,
rosa
ou
verde?
Какого
цвета
будет
комната?
Голубого,
розового
или
зеленого?
Espera
essa
maré
passar
Подожди,
пока
пройдет
эта
волна.
O
sol
nascerá,
tudo
coopera
pro
seu
bem,
num
grande
esquema
Взойдет
солнце,
все
будет
способствовать
твоему
благу,
в
великой
схеме,
Deus
vai
abençoar
ouça
é
o
primeiro
choro
Бог
благословит,
послушай,
это
первый
крик,
A
vida
sempre
vale
a
pena
Жизнь
всегда
стоит
того.
Eu
quero
viver
Я
хочу
жить,
Pra
gente
sonhar
Чтобы
мы
мечтали,
Tudo
que
eu
espero
um
abraço,
eu
quero
Все,
чего
я
жду
- это
объятия,
я
хочу,
Vou
te
acompanhar
Я
буду
рядом
с
тобой.
Me
deixa
viver
Позволь
мне
жить,
Me
dá
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
Pois,
a
minha
vida
vale
mais
Ведь
моя
жизнь
стоит
больше,
Tem
muito
mais
valor
Она
гораздо
ценнее,
Muito
mais
que
o
prazer
Гораздо
больше,
чем
удовольствие,
E
que
o
realizar
И
чем
самореализация,
Ela
tem
um
propósito,
lógico,
sólido
У
нее
есть
цель,
логичная,
твердая
-
Amar
(Amar)
Любить
(Любить).
Eu
quero
viver
Я
хочу
жить,
Pra
gente
sonhar
Чтобы
мы
мечтали,
Tudo
que
eu
espero
um
abraço,
eu
quero
Все,
чего
я
жду
- это
объятия,
я
хочу,
Vou
te
acompanhar
Я
буду
рядом
с
тобой.
Me
deixa
viver
Позволь
мне
жить,
Me
dá
teu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
Pois,
a
minha
vida
vale
mais
Ведь
моя
жизнь
стоит
больше,
Tem
muito
mais
valor
Она
гораздо
ценнее,
Muito
mais
que
o
prazer
Гораздо
больше,
чем
удовольствие,
E
que
o
realizar
И
чем
самореализация,
Ela
tem
um
propósito,
lógico,
sólido
У
нее
есть
цель,
логичная,
твердая
-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Mensageiro, Ricardo Mensageiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.