Mensageiros da Profecia - Vou Me Entregar (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mensageiros da Profecia - Vou Me Entregar (Ao Vivo)




Vou Me Entregar (Ao Vivo)
Я Отдамся Тебе (Ao Vivo)
Não sei por quanto tempo meu coração vai funcionar
Я не знаю, сколько еще будет биться мое сердце,
E antes que ele pare eu quero te entregar
И прежде чем оно остановится, я хочу отдать его тебе.
Outrora minha vida semeada ao pecado
Когда-то моя жизнь, полная греха,
Trouxe-me uma colheita de um corpo debilitado
Принесла плоды - немощное тело.
Em coma no hospital com hiv
Я в коме, в больнице, с ВИЧ.
Converso em pensamentos minha boca não quer se mexer
Мысли в моей голове, но мои губы не могут шевелиться.
Mesmo com dificuldade de respirar
Даже когда мне трудно дышать,
Sinto sua presença meu coração queimar
Я чувствую твое присутствие, мое сердце горит.
Sinto uma paz que me faz entender
Я чувствую покой, который помогает мне понять,
Que pra viver eternamente preciso de você
Что для вечной жизни ты нужна мне.
Sinto um arrependimento que me consome
Я чувствую всепоглощающее раскаяние,
Mas eu nem sei te chamar pois eu nem sei o seu nome
Но я даже не знаю, как тебя назвать, я даже не знаю твоего имени.
Será que o senhor perdoa alguém que matou?
Простишь ли ты того, кто убивал?
Que jogou sua vida no lixo, mentiu, roubou?
Кто выбросил свою жизнь на свалку, лгал, воровал?
Pecados, acho que todos eu cometi
Грехи... Кажется, я совершил их все.
O salário é a morte por isso estou aqui
Плата за грех - смерть, вот почему я здесь.
Quero te ver face a face me sentir perdoado
Я хочу увидеть тебя, взглянуть в твои глаза, почувствовать прощение.
Não carregarei minha vida o peso do pecado
Я не хочу нести бремя своих грехов.
Quero entregar minha vida, corpo, alma e mente
Я хочу отдать тебе свою жизнь, тело, душу и разум.
Mesmo morrendo em minha carne viverei eternamente
Даже умирая в своей плоти, я буду жить вечно.
E eu vou me entregar, mesmo sem entender
И я отдамся тебе, даже не понимая до конца,
Mesmo sem saber porque morreu em meu lugar
Даже не зная, почему ты умерла за меня.
Vou abrir o meu coração pra voz que não
Я открою свое сердце для голоса, который не
Quer se calar dizendo pra eu me entregar
Умолкает, говоря мне отдаться.
E essa força em meu peito me convenceu do pecado
Эта сила в моей груди убедила меня в моем грехе,
Mas não sei o que fazer pra eu ser perdoado
Но я не знаю, что мне делать, чтобы получить прощение.
Como eu faço pra me entregar? Mais perto eu quero estar
Как мне отдаться тебе? Я хочу быть ближе.
Vem senhor me resgatar, contigo quero morar
Приди, спаси меня, я хочу быть с тобой.
Pai não sei se está me ouvindo, mas pai
Отец, я не знаю, слышишь ли ты меня, но, Отец,
Talvez eu esteja querendo demais
Возможно, я прошу слишком многого.
Pai aperta aqui a minha mão
Отец, сожми мою руку.
Tenho algo a te dizer, preste muita atenção
Мне нужно тебе кое-что сказать, слушай внимательно.
Você viveu os seus caminhos disfarçando a sua vida
Ты жил, скрывая свою жизнь,
Em busca de verdade viveu uma mentira
В поисках правды жил во лжи.
Mentira que te destruiu te enganou
Лжи, которая разрушила тебя, обманула,
Te fez pensar que era um rei e na sarjeta te jogou
Заставила думать, что ты царь, а потом бросила в канаву.
Mas agora está na hora de se entregar
Но пришло время отдаться.
Ele te ama quer te restaurar, quer te perdoar
Он любит тебя, хочет восстановить тебя, простить.
Fala pra ele que sem ele não pra viver
Скажи ему, что без него ты не можешь жить.
Deixa o espírito santo entrar dentro de você
Позволь Святому Духу войти в тебя.
Aceite-o ele vai curar suas feridas
Прими Его, Он исцелит твои раны.
Ele é o senhor e salva toda sua vida
Он - Господь, и Он спасает твою жизнь.
Entregue sua vida, corpo, alma e mente
Отдай свою жизнь, тело, душу и разум.
Mesmo morrendo em sua carne, viverá eternamente
Даже умирая плотью, ты будешь жить вечно.
E eu vou me entregar, mesmo sem entender
И я отдамся Ему, даже не понимая до конца,
Mesmo sem saber porque morreu em meu lugar
Даже не зная, почему Он умер за меня.
Vou abrir o meu coração pra voz que não
Я открою свое сердце для голоса, который не
Quer se calar dizendo pra eu me entregar
Умолкает, говоря мне отдаться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.