Mental Cruelty - Blood Altar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mental Cruelty - Blood Altar




Blood Altar
Кровавый Алтарь
My deadly intelligence will turn this world
Мой смертельный разум перевернёт этот мир,
Upside down, and let its inhabitants suffer
Поставит его с ног на голову и заставит его обитателей страдать.
I came alive from the deepest darkest
Я пришёл из самого глубокого и тёмного
Underworld, to rip your soul apart in this cruel reality
подземного мира, чтобы разорвать твою душу на части в этой жестокой реальности.
I exist beyond human understanding
Моё существование находится за гранью человеческого понимания.
Your lives have no significance
Ваши жизни ничего не значат.
Now bow down in front of me, and pray in front of the altar of blood
А теперь склонись передо мной и молись перед алтарем крови.
The hunger of rotten flesh found its eternal flame in my hands
Голод прогнившей плоти обрёл в моих руках своё вечное пламя.
I am reborn in darkness
Я возрождён во тьме.
The incarnations of the moon
Воплощение луны.
I am reborn in darkness
Я возрождён во тьме.
I am the incarnation of the moon
Я - воплощение луны.
Now you enter the gates and feel eternal hate
Теперь ты вступаешь в врата и чувствуешь вечную ненависть.
You can't delay this day
Ты не можешь отсрочить этот день.
It will find its way
Он найдёт свой путь.
This world's destruction lurks in the roots of this cave
Разрушение этого мира таится в корнях этой пещеры.
Can you see your own grave?
Видишь ли ты свою собственную могилу?
Who enters here abandons all hope in the
Входящий сюда отрекается от всякой надежды в
Inner circle of hell, where the sun is silent
этом внутреннем круге ада, где солнце молчит.
On the far side of the world,
На краю света,
The mountain of purgatory breaks the light
гора Чистилища преломляет свет.
The purges of souls have begun
Очищение душ началось.
I am the reincarnation of the moon
Я - реинкарнация луны,
Reborn in darkness
возрождённый во тьме.
Let the flames begin to shine bright high in the sky
Пусть пламя ярко засияет высоко в небе.
I am the answer of life. Of life!
Я - ответ на вопрос жизни. Жизни!
I am the answer
Я - ответ.





Writer(s): Lucca Schmerler, Marco Bayati, Marvin Kessler, Sky Van Hoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.