Mente En Blanco - Andamos Marihuas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mente En Blanco - Andamos Marihuas




Andamos Marihuas
We Smoke Marihuanas
Andamos marihuas bien rebotados por que ayer puchamos piguas que de rol en carros flow y en ranflas antiguas picamos,
We smoke marihuanas because we're really hungover because yesterday we smoked reefers that while we roll in tuners in old-school whips we sniffed glue,
Somos rojos y no somos hormigas
We're homies and we're not ants
Adamos como dive el coro somos rojos 14 como malboros
We smoke like the chorus says we're homies 14 like malboros
Bien drogadictos nos gusta un chingo esta vida siempre con mi cauama y con un toque de la chida
Totally addicted, we love this life, always with my beer and with a hit of the good stuff
De vez en cuando unas pinches rocas se ponen ya con 2, 3 el la chompa me pongo hacer mis demadres
Once in a while, a couple of fucking rocks get us high, I put on 2, 3 in my jacket and my homies get mad
Somos de calles como los perros ando bien arriba porque me puse unos cerros
We're from the streets like dogs, I'm really high because I did some brews
Nos vez en internet por andar de piedreros gachos y otros 4 pitufos clavados en el penacho
You see us on the internet, for being hardcore stoners and some 4 goofballs digging into the bong
Piedra, tacha, papeles y asta toxicos se meten todo estos locos de la mexico
Crack, meth, papers and even toxics are what these Mexicans get into
Tenemos morras niñas buenas y zorras no es por presumirles pero tenemos un chorral
We have good chicks, good girls and sluts, not to brag, but we have a whole bunch
Esta bien crema la vida que llevamos cuando se arman las rillas nosotros no nos culeamos
This life we live is really cool, when gang fights break out, we don't get scared
Andamos como queremos bien pinches alocados y alocados seguiremos
We do whatever we want, we're totally crazy and we'll keep being crazy
Asi que nos vemos dejenme me atizo ando en el avion y hace un chingo que no aterrizo
So see ya, let me hit this, I'm on cloud nine and I haven't landed yet
Andamos marihuas bien rebotados por que ayer puchamos piguas que de rol en carros flow y en ranflas antiguas picamos,
We smoke marihuanas because we're really hungover because yesterday we smoked reefers that while we roll in tuners in old-school whips we sniffed glue,
Somos rojos y no somos hormigas
We're homies and we're not ants
Hey, hey! cargo un filo dejenme fumar tranquilo pelon a rapa ojeras de cocodrilo
Hey, hey! I carry a knife, let me smoke in peace, baldy and clean-shaven with crocodile eyes
Aqui los que caen al hormiguero es puro soldado traiendo para el dinero
Here, those that end up in jail are the soldiers bringing in the bread
Primero y siempre estam mis carnalitos
First and always are my homies
Eh visto que caen al penal cuidalos cristo
I've seen them go to prison, Christ watch over them
Saquen un pisto y papeles pa que se ponchen
Bring out some whiskey and some papers to get us high
Porque estoy viendo que esta chida esta noche
Because I see that this night is going to be cool
Mochate con la banda liandra rompo el osico del joto que se cuadra
Chill out with the gang, pimp, I'll shut the mouth of a faggot who steps out of line
Aqui en la cuadra cesar lozano la cotorreamos yo y todos mis hermanos
Here on this block, Cesar Lozano we hang out, me and all my brothers
Pisteando cuamas de rol en ranflas le amanecemos asta las chanclas con rucas pero ellas siempre nos buscan
Boozing beer while we roll in old-school whips, we stay up all night in sandals with chicks, but they always seek us out
Si no nos cuajan solo tiramos a lucas Nunca sabras donde estes ojete
If they don't pan out, we just dump them in a pit, You'll never know where you are or what you're doing
14 METROS BAJO TIERRA
14 METERS UNDERGROUND
En mi barrio cargan machete abunda mis carnales la mara bunda nomas no muy loco que lo que damos no son tundas
In my neighborhood they carry machetes, my homies are abundant, the marijuana is good, just don't get too crazy because what we give out aren't beatings
Andamos marihuas bien rebotados por que ayer puchamos piguas que de rol en carros flow y en ranflas antiguas picamos,
We smoke marihuanas because we're really hungover because yesterday we smoked reefers that while we roll in tuners in old-school whips we sniffed glue,
Somos rojos y no somos hormigas
We're homies and we're not ants






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.