Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Φέτος
θα
τους
πάρω
τα
πάντα
Dieses
Jahr
nehme
ich
ihnen
alles
weg
Δεν
υπάρχουν
φίλοι
όσο
υπάρχουν
φράγκα
Es
gibt
keine
Freunde,
solange
es
Geld
gibt
Κάτω
τα
μάτια,
πες
ποιος
σε
γαμάει
σαν
πουτάνα;
Augen
runter,
sag,
wer
fickt
dich
wie
eine
Schlampe?
Τί
γεύση
έχει
η
Μαύρη
Bandana;
Welchen
Geschmack
hat
das
Schwarze
Bandana?
Κι
ήρθα-κι
ήρθα
από
τη
δύση,
ποιος
θα
με
σταματήσει;
Und
ich
kam-ich
kam
aus
dem
Westen,
wer
wird
mich
aufhalten?
Μιλάνε
για
beef
μα
είναι
όλοι
πίτσι-πίτσι
Sie
reden
von
Beef,
aber
sie
sind
alle
kleine
Fische
Το
γράφω
τόσο
απλά
μα
μοιάζει
κώδικας
Da
Vinci
Ich
schreibe
es
so
einfach,
aber
es
sieht
aus
wie
der
Da
Vinci
Code
Παίζω
με
την
άμμο
στα
Fiji,
bitches
Ich
spiele
mit
dem
Sand
auf
Fidschi,
Bitches
Γάμα
την
κρίση,
hustlάρω
κάθε
κλήση
Scheiß
auf
die
Krise,
ich
hustle
bei
jedem
Anruf
Uno,
dos,
tres,
η
θυρίδα
να
γεμίσει
Uno,
dos,
tres,
das
Schließfach
soll
sich
füllen
Θέλει
να
με
κλείσει,
μίλα
με
τον
Richie
Sie
will
mich
buchen,
sprich
mit
Richie
Ετοιμάζω
την
κηδεία
τους
κι
είμαι
τόσο
busy
Ich
bereite
ihre
Beerdigung
vor
und
bin
so
beschäftigt
Buzz
Lightyear,
τελικά
πετάμε
Buzz
Lightyear,
am
Ende
fliegen
wir
Σαγόνια
στο
θώρακα
βλέπω
όταν
περνάμε
Ich
sehe
Kinnladen
auf
der
Brust,
wenn
wir
vorbeigehen
Πώς
να
με
καταλάβουν,
δεν
είμαι
πεζός
Wie
sollen
sie
mich
verstehen,
ich
bin
kein
Normalo
Αν
δεν
είναι
οικογένεια,
είναι
σίγουρα
εχθρός
Wenn
es
nicht
Familie
ist,
ist
es
sicher
ein
Feind
Τί
θες
από
μένα,
η
πόλη
δικιά
μας
Was
willst
du
von
mir,
die
Stadt
gehört
uns
Κράτα
τα
ψίχουλα,
τα
υπόλοιπα
δικά
μας
Behalt
die
Krümel,
der
Rest
gehört
uns
Μέσα
στο
Corolla,
κλήση
στο
Motorola
Im
Corolla,
Anruf
auf
dem
Motorola
Ρωτάει
πόσα
παίρνω,
και
του
απαντάω
"όλα"
Er
fragt,
wie
viel
ich
nehme,
und
ich
antworte
ihm
"alles"
Φέτος
θα
τους
πάρω
τα
πάντα
Dieses
Jahr
nehme
ich
ihnen
alles
weg
Δεν
υπάρχουν
φίλοι
όσο
υπάρχουν
φράγκα
Es
gibt
keine
Freunde,
solange
es
Geld
gibt
Κάτω
τα
μάτια,
φέτος
θα
τους
πάρω
τα
πάντα
Augen
runter,
dieses
Jahr
nehme
ich
ihnen
alles
weg
Τι
γεύση
έχει
η
Μαύρη
Bandana;
Welchen
Geschmack
hat
das
Schwarze
Bandana?
Τι
θες
από
μένα,
η
πόλη
δικιά
μας
Was
willst
du
von
mir,
die
Stadt
gehört
uns
Κράτα
τα
ψίχουλα,
τα
υπόλοιπα
δικά
μας
Behalt
die
Krümel,
der
Rest
gehört
uns
Μέσα
στο
Corolla,
κλήση
στο
Motorola
Im
Corolla,
Anruf
auf
dem
Motorola
Ρωτάει
πόσα
παίρνω,
και
του
απαντάω
"όλα"
Er
fragt,
wie
viel
ich
nehme,
und
ich
antworte
ihm
"alles"
Είμαι
φάση,
bitch
please,
προσέχουν
ό,τι
κάνω
Ich
bin
krass
drauf,
Bitch
bitte,
sie
achten
auf
alles,
was
ich
tue
Φαίνονται
μικροί
σαν
να
κοιτάω
από
αεροπλάνο
Sie
sehen
klein
aus,
als
ob
ich
aus
einem
Flugzeug
schaue
Δεν
τους
καταλαβαίνω,
mi
hermano,
mi
hermano
Ich
verstehe
sie
nicht,
mi
hermano,
mi
hermano
Μα
δεν
κοιτάω
πίσω
γιατί
πάω
προς
τα
πάνω
Aber
ich
schaue
nicht
zurück,
weil
ich
nach
oben
gehe
Τακούνια
στο
beat,
η
γυναίκα
gambino
High
Heels
im
Beat,
die
Frau
ein
Gambino
Ποντάρω
τα
πάντα,
όλα
είναι
καζίνο
Ich
setze
alles,
alles
ist
Casino
Raffie
big
mama,
σύγχρονη
Cheetara
Raffie
Big
Mama,
moderne
Cheetara
Βλέμμα
katana,
δεν
πιάνει
κατάρα
Blick
wie
ein
Katana,
kein
Fluch
wirkt
Κουνιέται
μ'
αυτό
Sie
bewegt
sich
dazu
Όποιος
δε
μισεί,
κουνιέται
μ'
αυτό
Wer
nicht
hasst,
bewegt
sich
dazu
Γυρνάμε
μες
στους
δρόμους
σαν
το
περιπολικό
Wir
fahren
durch
die
Straßen
wie
ein
Streifenwagen
Ρωτάνε
πώς
το
πήγα
απ'
το
μηδέν
στο
εκατό
Sie
fragen,
wie
ich
es
von
null
auf
hundert
geschafft
habe
Δεν
έχουν
ελπίδα
μπροστά
στο
MAC-10
Sie
haben
keine
Chance
gegen
die
MAC-10
Τους
έχω
στην
τσίτα,
casa
de
papel
Ich
halte
sie
auf
Trab,
Casa
de
Papel
Το
φύλλο
μου
νικάει,
εδώ
χορεύει
ο
baladeur
Mein
Blatt
gewinnt,
hier
tanzt
der
Joker
Μαθαίνουν
όσα
ακούνε,
είμαι
σαν
ντοκιμαντέρ
(rrr)
Sie
lernen,
was
sie
hören,
ich
bin
wie
eine
Doku
(rrr)
Δες
που
το
πάω,
παίρνω
ό,τι
ζητάω
Sieh,
wohin
ich
es
bringe,
ich
nehme,
was
ich
verlange
Πισώπλατα
με
βρίζουν
κι
εγώ
τους
χαμογελάω
Hinter
meinem
Rücken
beleidigen
sie
mich
und
ich
lächle
sie
an
Plan
origami,
straight
to
the
money
Plan
Origami,
direkt
zum
Geld
Πηγαίνω
για
το
Grammy,
dummy
Ich
gehe
für
den
Grammy,
Dummkopf
Φέτος
θα
τους
πάρω
τα
πάντα
Dieses
Jahr
nehme
ich
ihnen
alles
weg
Δεν
υπάρχουν
φίλοι
όσο
υπάρχουν
φράγκα
Es
gibt
keine
Freunde,
solange
es
Geld
gibt
Κάτω
τα
μάτια,
φέτος
θα
τους
πάρω
τα
πάντα
Augen
runter,
dieses
Jahr
nehme
ich
ihnen
alles
weg
Τι
γεύση
έχει
η
Μαύρη
Bandana;
Welchen
Geschmack
hat
das
Schwarze
Bandana?
Τι
θες
από
μένα,
η
πόλη
δικιά
μας
Was
willst
du
von
mir,
die
Stadt
gehört
uns
Κράτα
τα
ψίχουλα,
τα
υπόλοιπα
δικά
μας
Behalt
die
Krümel,
der
Rest
gehört
uns
Μέσα
στο
Corolla,
κλήση
στο
Motorola
Im
Corolla,
Anruf
auf
dem
Motorola
Ρωτάει
πόσα
παίρνω,
και
του
απαντάω
"όλα"
Er
fragt,
wie
viel
ich
nehme,
und
ich
antworte
ihm
"alles"
Φέτος
θα
τους
πάρω
τα
πάντα
Dieses
Jahr
nehme
ich
ihnen
alles
weg
Φέτος
θα
τους
πάρω
τα
πάντα
Dieses
Jahr
nehme
ich
ihnen
alles
weg
Δεν
υπάρχουν
φίλοι
όσο
υπάρχουν
φράγκα
Es
gibt
keine
Freunde,
solange
es
Geld
gibt
Τι
γεύση
έχει
η
Μαύρη
Bandana;
Welchen
Geschmack
hat
das
Schwarze
Bandana?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kingpin
date de sortie
25-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.