Paroles et traduction Mente Sabia Crú - El Jazz de la Cantina #1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Jazz de la Cantina #1
Cantina Jazz #1
Este
e′
el
jazz
de
la
cantina
This
is
the
Jazz
of
the
Cantina
Cuerpos
cuelgan
de
sus
sillas
Bodies
hang
from
their
chairs
De
cuarenta
las
chiquillas
The
forty-year-old
girls
Y
en
rico
le
pillan
de
rodillas
And
they
got
him
on
his
knees
No
hay
ron
ninja,
no
hay
picotiao'
y
chimbombo
There
is
no
ninja
rum,
no
picotiao'
and
chimbombo
Estar
lúcido
e′
un
estorbo
Being
lucid
is
a
hindrance
Y
van
a
escupo'
con
los
tombo
And
they
spit
with
the
tombo
A
fierro,
a
combo
por
el
sorbo
del
concho
que
queda
In
iron,
with
a
combo
for
the
sip
of
the
conch
that
remains
Abuelos
buscan
chochos
Grandfathers
look
for
boobs
Y
si
no
hay
los
huecos
vuelan
And
if
there
are
none,
the
holes
fly
A
vuela
vuelan
chicotas
buscan
gigolobolato
Girls
fly
by
looking
for
gigolobolato
Menores
de
30
y
ojalá
raperos
Under
30
and
hopefully
rappers
Cuida
tus
pasos
y
revisa
tus
bolsillos
Watch
your
steps
and
check
your
pockets
Somos
jóvenes
sin
plata
y
vo'
tirao′
en
el
pasillo
We
are
broke
youngsters
and
you're
thrown
in
the
hallway
Fábulas
de
jana
con
post-grao′
en
choreo
presumen
Tales
of
jana
with
post-grad
in
choreography
show
off
Si
destapan
la
petaca
pal'
discurso
no
hay
resumen
If
they
open
the
flask
for
the
speech,
there
is
no
summary
Consumen
manjar
y
blancos
polvos
de
estrella
They
consume
delicacy
and
white
star
powders
Son
putas
con
clase
entre
pastillas,
amor
y
botellas
They
are
classy
hookers
between
pills,
love
and
bottles
La
sole
no
es
bella
y
estrella
su
mano
en
tu
cara
The
night
is
not
beautiful
and
the
star
slaps
you
in
the
face
Si
quien
quiere
no
está,
da
igual
lo
que
al
futuro
depara
If
the
one
you
want
is
not
there,
it
doesn't
matter
what
the
future
holds
Va
y
la
noche
no
es
clara,
ve
tú
y
dispara
si
es
necesario
Go
on,
the
night
is
not
clear,
go
and
shoot
if
necessary
La
nada
no
es
cara
y
ampara
a
puercos
solitarios
Nothing
is
expensive
and
protects
lonely
pigs
Como
tú,
como
yo
y
como
todo
este
grupito
Like
you,
like
me
and
like
this
whole
little
group
Soy
uno
más
volando
y
no
hay
aplausos
pal′
negrito
I
am
one
more
flying
and
there
is
no
applause
for
the
black
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.