Mente Sabia Crú - El Jazz de la Cantina #3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mente Sabia Crú - El Jazz de la Cantina #3




El Jazz de la Cantina #3
Джаз в таверне #3
De carazo la mano se va el borracho borrao
Из Карасо рука пьяницы уходит побитая
En una quinta ahoga sus penas, su condena salir cogotiao
В забегаловке он топит свои печали, его судьба - быть вышвырнутым
Filtrao rezagao acusao de lo que querai
Просочившийся, плетущийся, обвиненный во всём, что угодно
Son variaos sus cartones y están dispuestos pal freestyle
Разные его карточки, и он готов к фристайлу
Pa donde vai
Куда ты идёшь?
La cantina su templo, su cama, su dueño
Таверна - его храм, его постель, его владение
Están chatos de la vida
Они устали от жизни
Mas el sida mato el sueño
Но СПИД убил их мечту
No hace falta un ceño pa darse cuenta lo podrio que están
Не нужно хмуриться, чтобы понять, как они сгнили
En su cora habita un tipo maldito y eso es normal
В его сердце обитает проклятый тип, и это нормально
No los culpo son las ratas como pulpo
Я не виню их, это крысы, как спруты
Se ganaron su sacarita de chucha ma' lo insulto correspondiente
Они заслужили свой мешочек с **censored** или соответствующее оскорбление
Y no es de piante mi maima hoy me encara con la aspirina o ser cantante
И это не пустословие, моя мама сегодня заставила меня выбирать между аспирином и пением
Un gigante extravagante
Экстравагантный гигант
Chantar siempre la mano es la filosofía de estos zombies
Всегда просить подаяние - вот философия этих зомби
Aveces mis hommie le dan una muestra de su misma dosis
Иногда мои кореша дают им немного их же лекарства
Así de fácil como quitarle el dulce a un niño
Это так же просто, как отобрать конфету у ребёнка
La gárgola son siempre mas zarpa' estando en piño
Гаргульи всегда лучше, когда они в стае
Buenas noches apagó su tele ni el culo se puede
Спокойной ночи, выключил телевизор, даже задницы не видно
Sicarios que atienden se lava la mano y no la ve
Наёмные убийцы начеку, вымыли руки и ничего не видят
A falta de estrés va por la ultima copita
Из-за стресса он идёт за последней рюмкой
Es solo ella y el y es lo único que necesita
Остались только он и она, и это единственное, что ему нужно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.