Paroles et traduction Mente Sabia Crú - Sutil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cause
I
come
from
a
crú
that′s
dangerous.
Ведь
я
из
опасной
банды.
Call,
like
I
kill
a
team.
Звоню,
словно
убиваю
команду.
Mente
sabia
crú
comanda
el
tur
hacia
el
olvido.
Банда
"Мудрый
разум"
ведет
тур
в
забвение.
De
la
mente
sabia
ases.
От
мудрого
разума
– асы.
Empiezo
de
cero
Начинаю
с
нуля
Quiero
conocer
cada
detalle
Хочу
знать
каждую
деталь
Dicen
que
allí
habita
el
demonio
Говорят,
там
обитает
демон
Esperando
que
alguien
falle
Ждущий,
когда
кто-то
оступится
Ayer
no
practique,
pero
esta
bien
Вчера
не
практиковался,
но
всё
в
порядке
Le
di
soltura
a
mi
cien
Дал
волю
своему
разуму
Para
que
después
también
Чтобы
потом
также
Los
versos
sean
miles.
Стихи
лились
тысячами.
Tu
das
y
recibes
Ты
даёшь
и
получаешь
Así
es
la
ley
universal
Таков
вселенский
закон
No
vas
y
solo
pides
Ты
не
идёшь
и
просто
просишь
Para
luego
no
contestar,
Чтобы
потом
не
отвечать,
Enferma
conducta
animal
Больное
животное
поведение
Si
se
trata
de
decapitar
la
instrumental
Если
речь
идёт
о
том,
чтобы
обезглавить
инструментал
Con
tal
de
acabar
con
el
cinismo
brutal
Чтобы
покончить
с
жестоким
цинизмом
Dime
que
portan
todos
tus
guiones,
Скажи
мне,
что
несут
все
твои
сценарии,
Un
grito
desesperado
por
tener
fama?
Отчаянный
крик
о
славе?
Eso
es
FOME!!
Это
УНЫЛО!!
Desde
abajo
diminuto
comienza
el
trabajo
Снизу,
с
малого
начинается
работа
Hoy
barajo
los
minutos
a
mi
favor
Сегодня
минуты
играют
мне
на
руку
En
mi
canción
viajo
В
своей
песне
я
путешествую
No
tomo
atajos
Не
ищу
коротких
путей
Me
vivo
el
proceso
a
segundos
Проживаю
процесс
по
секундам
Disfruto
con
honor
esta
pasión
Наслаждаюсь
с
честью
этой
страстью
Es
mi
visión
y
punto
Это
моё
видение
и
точка
Somos
arena
en
una
playa
cualquiera
Мы
– песок
на
каком-то
пляже
Y
como
ves
innumerables
serán
todas
nuestras
condenas.
И,
как
видишь,
бесчисленны
будут
все
наши
приговоры.
Oye
el
Rap
no
es
un
Hobbie,
Слушай,
рэп
– это
не
хобби,
Habla
por
ti,
pajarón
Говори
за
себя,
пташка
A
mi
no
me
condiciona
nadie
Меня
никто
не
обуславливает
Mi
trabajo
es
creación
Моя
работа
– это
творчество
Es
saquearle
el
bastión
Это
разграбить
бастион
Al
faraón
moderno
Современного
фараона
Para
que
todos
hagan
para
todos
Чтобы
все
делали
для
всех
Y
no
pa'
un
puro
weon
А
не
для
одного
хрена
Sin
embargo
no
todos
son
familia
Однако
не
все
– семья
Pon
atención
Обрати
внимание
A
algunos
los
desvirtúa
el
dinero
Некоторых
развращают
деньги
A
otros
el
ron
Других
– ром
A
mi
me
gusta
jugar
Мне
нравится
играть
A
que
es
verdad
В
то,
что
это
правда
Esta
imaginación
Это
воображение
Tengo
una
casa
amoblada
en
mi
cabeza
У
меня
в
голове
есть
обставленный
дом
Pero
a
veces
llego
y
Но
иногда
я
прихожу,
и
No
hay
nada
al
interior
Внутри
ничего
нет
Solo
una
tetera
en
su
punto
de
ebullición
Только
чайник
в
точке
кипения
Y
una
sola
opción
И
только
один
вариант
Como
para
mejorar
la
digestión
Чтобы
улучшить
пищеварение
Y
daños
de
inversión
И
ущерб
от
инвестиций
Mala
proporción.
Плохое
соотношение.
Nuestra
canción
la
ley
del
equilibrio,
Наша
песня
– закон
равновесия,
Me
fume
el
sol
como
quemando
un
libro,
Я
выкурил
солнце,
словно
сжигая
книгу,
Entre
a...
Вошёл,
чтобы...
Mirar
el
mundo,
el
humo,
al
fin,
Смотреть
на
мир,
дым,
наконец,
Sonata
Mente
Sabia,
Соната
"Мудрый
разум",
Se
siente
tan
Sutil.
Ощущается
так
тонко.
A
estas
alturas
tengo
pocas
dudas
existenciales,
В
моем
возрасте
у
меня
мало
экзистенциальных
сомнений,
Me
hago
viejo
rápido,
más
no
mi
verso,
y
eso
vale.
Я
быстро
старею,
но
не
мои
стихи,
и
это
ценно.
(Más
del
doble)
(Более
чем
вдвое)
Si
como
la
experiencia,
que
no
se
compra
ni
se
arrienda,
Как
и
опыт,
который
не
купишь
и
не
арендуешь,
Se
consigue
con
paciencia.
Его
обретают
с
терпением.
Tengo
un
baúl
de
recuerdos,
como
todos
yo
creo
(?)
У
меня
есть
сундук
воспоминаний,
как,
наверное,
у
всех
(?)
Solo
que
el
mío
no
abre,
fantasías
coliseos.
Только
мой
не
открывается,
фантазии
– Колизей.
Juego
mis
cartas
con
Joselito
y
Fuck!
me
lee
la
mente,
Играю
в
карты
с
Хоселито,
и,
чёрт,
он
читает
мои
мысли,
Sabia
frecuente
en
dosis
intermitentes.
Мудрость
частая
в
прерывистых
дозах.
Vente
/ Siente
el
placer
inconsciente,
suelto
amarras,
Иди
/ Почувствуй
бессознательное
удовольствие,
сбрасываю
оковы,
Disparo
dardos
entre
barras
sentao′
sobre
mi
cama.
Стреляю
дротиками
между
строчками,
сидя
на
своей
кровати.
Minucioso...
Тщательный...
Cambio
el
hoy
por
el
mañana.
Меняю
сегодня
на
завтра.
(Aaah
yeeeah!)
(Ааа,
да!)
Soy
un
dibujo
en
pocas
líneas
como
"Mala
Imagen"
Я
– рисунок
в
нескольких
линиях,
как
"Плохой
образ"
Con
un
trasfondo
social,
pa'
que
te
contagies.
С
социальным
подтекстом,
чтобы
ты
заразился.
He
olvidao'
los
modales,
si
casi
por
completo,
Я
забыл
о
манерах,
почти
полностью,
Voy
a
aplaudirte
los
techecas′
...
con
respeto.
Я
буду
аплодировать
твоим
...
с
уважением.
Nuestra
canción
la
ley
mirar
el
mundo
Наша
песня
– закон
смотреть
на
мир
Me
fume
el
fin
como
leyendo
el
sol
Я
выкурил
конец,
словно
читая
солнце
Tu
habitación
sutil,
sin
humo
Твоей
тонкой
комнаты,
без
дыма
La
ley
de
la
sonata
Закон
сонаты
Canciones
de
Neptuno.
Песни
Нептуна.
Nuestra
canción
la
ley
mirar
el
mundo,
Наша
песня
– закон
смотреть
на
мир,
Me
fume
el
fin
como
leyendo
el
sol,
Я
выкурил
конец,
словно
читая
солнце,
Tu
habitación
sutil,
sin
humo,
Твоей
тонкой
комнаты,
без
дыма,
La
ley
de
la
sonata,
canciones
de
Neptuno.
Закон
сонаты,
песни
Нептуна.
Cause
I
come
from
a
crú
that′s
dangerous.
Ведь
я
из
опасной
банды.
Mente
sabia
crú
comanda
el
tur
hacia
el
olvido.
Банда
"Мудрый
разум"
ведет
тур
в
забвение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mente Sabia Crú
Album
Elefante
date de sortie
13-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.