Mente Sabia Crú - Tengo Lo Que No Puedo Tener - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mente Sabia Crú - Tengo Lo Que No Puedo Tener




Tengo Lo Que No Puedo Tener
Имею То, Чего Не Могу Иметь
No tengo freno, no tengo señal en mi submarino amarillo
Нет тормозов, нет сигнала в моей жёлтой подводной лодке,
No tengo papelillo por si pillo algún grillo
Нет бумажки, если вдруг поймаю сверчка,
No tengo un brillo con su nick
Нет блеска с твоим ником,
No tengo cargá la bip
Нет денег на проезд,
Ta′ la cagá aquí
Всё хреново тут,
Tamo' en crisis
Мы в кризисе,
No tengo swing ni blin blin ni patín pa′ hacerla pa' la casa
Нет ни свинга, ни блин-блин, ни тачки, чтобы укатить домой,
Mira dime tu quien se tropieza
Скажи мне, кто спотыкается,
Yo descanso en el jardín
Я отдыхаю в саду,
No tengo fin, no tengo un king
Нет конца, нет короля,
No tengo como saber de allí asi que
Не знаю, как узнать оттуда, так что
No tengo paz en esta wea
Нет покоя в этой фигне,
No hasta encontrar la salida
Пока не найду выход,
No tengo más, pero quizás
Больше нет, но, возможно,
Mañana se me olvida
Завтра забуду,
No tengo un disfraz, ni frac, ni un frasco
Нет костюма, ни фрака, ни фляжки,
Por si se termina, bencina
На случай, если кончится бензин,
Toxica emoción desde la arteria más mínima
Токсичная эмоция из самой маленькой артерии.
No puedo pagar las cuentas
Не могу оплатить счета,
No puedo dormir
Не могу спать,
No puedo vomitar ni salir ileso de aquí
Не могу ни блевать, ни уйти отсюда невредимым,
Sírveme el whisky mili
Налей мне виски, милая,
No puedo con mis sesos disperso sili-
Не могу справиться со своими разбросанными мозгами, сили-
Cona pa pegar el trozo
кона, чтобы склеить куски,
Expreso bili', en cada sorbo de cebada
Выражаю желчь в каждом глотке ячменного,
No pueo tomar ni beber ni tragar esta ensalada
Не могу ни взять, ни пить, ни проглотить этот салат,
No pueo controlar lo′ impulso′
Не могу контролировать импульсы,
Ni el pulso, doy uso y abuso a este corazón sin buzo
Ни пульс, использую и злоупотребляю этим сердцем без водолазного костюма,
Iluso...
Наивный...
No puedo soñar, cruzo
Не могу мечтать, пересекаю
La calzada incluso me siento como intruso
Проезжую часть, даже чувствую себя как-то не в своей тарелке,
No pertenezco aquí
Я не принадлежу этому месту,
No puedo quedarme
Не могу остаться,
No puedo írme
Не могу уйти,
No pueo sentarme a convencerte
Не могу сесть и убедить тебя.
Quiero querer que todos quieran lo que quiero
Хочу хотеть, чтобы все хотели того, чего хочу я,
Un poco de amor, llenar el pulmón y solventar los credos
Немного любви, наполнить лёгкие и оплатить долги,
Quiero un crédito con el habal del cielo
Хочу кредит под поручительство небес,
Quiero la verdad de tu amor, quiero ser yo el primero
Хочу правды твоей любви, хочу быть первым,
Quiero que todos tengan paz
Хочу, чтобы у всех был мир,
Felicidad, en cantidades gigantes
Счастье, в гигантских количествах,
Tener salubridad
Иметь здоровье,
Quiero tener mucho más que
Хочу иметь гораздо больше, чем ты,
Quiero un tur por el mundo
Хочу тур по миру,
Quiero un fundo oculto en lo profundo
Хочу скрытую усадьбу в глубине,
Quiero, no sabes cuanto quiero vivir de nuevo, quiero
Хочу, ты не знаешь, как сильно я хочу жить заново, хочу,
Quiero empezar de nuevo
Хочу начать всё сначала,
Quiero olvidar el viejo
Хочу забыть старое,
Y quererme, querer conocerme
И любить себя, познать себя,
Quiero hacer entender lo importante que es querer que...
Хочу дать понять, как важно хотеть, чтобы...
Tengo un saco lleno de hojitas pa' compartir
У меня мешок, полный листочков, чтобы поделиться,
Tengo al mundo envuelto en lino y no lo quiero repartir
У меня мир, завёрнутый в лён, и я не хочу его делить,
Tengo techo
У меня есть крыша над головой,
Tengo cama
У меня есть кровать,
Tengo prisa
Я тороплюсь,
Tengo calma
Я спокоен,
Tengo mi puta hora y una sola bala pa′ mi arma
У меня есть моё чёртово время и одна пуля для моего оружия,
Tengo amor es cierto
У меня есть любовь, это правда,
Rabia también y lo siento
Ярость тоже, и я это чувствую,
Tengo deberes y placeres
У меня есть обязанности и удовольствия,
Crueles como estos
Жестокие, как эти,
Tengo rima tan vida que casi la' tengo mis manos
У меня рифма такая живая, что я почти держу её в своих руках,
Tengo utopía suicida por el bien del ser humano
У меня есть суицидальная утопия ради блага человечества,
Tengo hermano, padre y madre
У меня есть брат, отец и мать,
Dos perros y un ratón
Две собаки и мышь,
Tengo a mi abuela aquí conmigo
Моя бабушка здесь, со мной,
Y un corazón delator
И выдающее сердце,
Tengo un ojo en el muro que me observa y habla por
У меня глаз в стене, который наблюдает за мной и говорит за меня,
Tengo una mente que quiere ser sabia
У меня разум, который хочет быть мудрым,
Por eso sigue aquí
Поэтому он всё ещё здесь.
Piensa
Думай,
Yo seré el novato y toda la experiencia
Я буду новичком, а ты весь опыт,
Y sin embargo puedo hacer pensar a sicarios
И тем не менее, я могу заставить киллеров задуматься
En magia y ciencia
О магии и науке,
Me llaman brujo y puedo hacer del rap respeto
Меня называют колдуном, и я могу сделать рэп уважаемым,
Voy por calles sin problemas
Иду по улицам без проблем,
Sea en los cuicos sea en el ghetto
Будь то в богатых кварталах, будь то в гетто,
Magnate de letras, eterno de letter
Магнат букв, вечный литератор,
Combate de freestyle interno
Внутренняя битва фристайла,
Tu infierno a tu diablo
Твой ад твоему дьяволу,
Puedo vencerlo
Я могу победить его,
Puedo fumarlo y venderlo
Могу выкурить его и продать,
Puedo romperlo
Могу сломать его,
Soy el templario que renunció a su fe
Я тамплиер, отрекшийся от своей веры,
Puedo entenderlo
Я могу понять это,
Que voy con rabia
Что я иду с яростью,
Junto a mentes entrenadas
Вместе с тренированными умами,
En un limbo de araucaria de Salia
В чилийском лимбе араукарии,
Bebiendo tu sabia
Пью твою мудрость,
Por ende, yo no habito en tu mundo
Следовательно, я не живу в твоём мире,
Solo arriendo
Только арендую,
To′ el planeta un holograma
Вся планета голограмма,
Y yo, yo puedo verlo
И я, я могу видеть это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.