Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niños del Maiz
Дети Кукурузы
¡Niños
del
maíz!
Дети
кукурузы!
Yo
fui
destinado
a
ser
Я
был
рождён,
чтобы
быть
Niño
del
maíz
Ребёнком
кукурузы
Y
yo
te
voy
a
poner
И
я
тебе
засуну
Los
huevos
en
la
nariz
Яйца
в
нос
Yo
fui
destinado
a
ser
Я
был
рождён,
чтобы
быть
Niño
del
maíz
Ребёнком
кукурузы
Y
yo
te
voy
a
poner
И
я
тебе
засуну
Los
huevos
en
la
nariz
Яйца
в
нос
Camino
siempre
por
las
calles
con
los
huevos
de
fuera
Хожу
по
улицам
с
яйцами
наружу
Ni
te
me
atravieses,
fuera,
te
apreté
y
te
encuera
Не
попадайся,
уйди,
прижму
и
раздену
Tengo
el
huevo
derecho
más
grande
que
el
izquierdo
Правое
яйцо
больше
левого
Ni
te
atrevas
a
burlarte,
me
echo
un
pedo
y
te
lo
trueno
Не
смей
смеяться,
пукну
и
взорву
тебя
Tengo
piojos
en
la
cola
y
más
adentro
en
el
fundillo
В
заднице
вши
и
глубже
в
щели
Siempre
bailo
con
o
sin
el
Pinolillo
Танцую
всегда
с
Пинолильо
иль
без
Todas
las
nenas
huyen,
¿será
por
mi
olor?
Все
девчонки
бегут,
то
ли
от
вони
¿O
será
que
me
rasco
todo
el
día
el
framón?
То
ли
от
того,
что
я
чешу
промежность
Ando
por
los
techos
como
el
Ponchín
Лазаю
по
крышам
как
Пончин
Veo
tanga
roja,
sí,
me
paro
ahí
Увижу
красные
трусы
– стою
там
Me
gustan
las
flameadas
de
todas
las
guarras
Люблю
подолы
всех
шлюх
Cojo
sus
panochas
y
robo
sus
chamarras
Хватаю
их
киски
и
ворую
куртки
Soy
el
enfermo
mental
de
toda
la
pinche
granja
Я
псих
больной
со
всей
грёбаной
фермы
Tú
tienes
mis
dos
huevos
bajo
tu
pinche
garganta
Ты
держишь
мои
яйца
в
своей
грёбаной
глотке
Claro
que
te
los
puse
también
en
la
nariz
Конечно,
засунул
их
тебе
и
в
нос
Simplemente
soy
un
niño
del
maíz
Просто
я
ребёнок
кукурузы
Yo
soy
el
mazorca
Я
початок
No
intentes
correr
porque
a
ti
te
toca
Не
пытайся
бежать,
твоя
очередь
Y
ya
cierra
la
boca
porque
no
sin
bocas
И
закрой
рот,
без
разговоров
Prepárate
para
sentirte
un
infeliz
porque
Готовься
чувствовать
себя
ничтожной
Pronto
tú
tendrás
mi
escroto
en
tu
nariz
Скоро
моя
мошонка
будет
в
твоём
носу
Cada
uno
tiene
sus
gustos
У
каждого
свои
вкусы
Al
Olote
le
gustan
chicas
de
grande
gusto
Олоте
нравятся
девки
с
большим
вкусом
Y
al
Pinolillo,
las
de
culo
chiquillo
А
Пинолильо
– с
маленькой
попкой
Yo
agarro
un
parejo
y
las
apendejo
Я
хватаю
любую
и
одурачиваю
Y
verás
mis
huevos
hasta
en
el
espejo
И
увидишь
мои
яйца
даже
в
зеркале
No
somos
leyenda,
somos
de
verdad
Мы
не
легенда,
мы
реальны
Y
no
te
sorprendas
si
me
quito
unas
prendas
pa
que
aprendas
И
не
удивляйся,
если
сниму
одежду,
чтоб
ты
поняла
Que
los
niños
del
maíz
te
ponen
los
huevos
en
la
nariz
Что
дети
кукурузы
суют
яйца
в
нос
Pasar
por
los
fresnos
no
te
recomiendo
Ходить
по
Фреснос
не
советую
Porque
soy
mazorca
y
a
ti
te
ahorca
Ведь
я
початок
и
тебя
задушу
Y
si
te
pones
loca
te
los
pongo
hasta
en
la
boca
А
если
взбесишься,
засуну
их
даже
в
рот
Yo
fui
destinado
a
ser
niño
del
maíz
Я
был
рождён,
чтобы
быть
ребёнком
кукурузы
Y
yo
te
voy
a
poner
los
huevos
en
la
nariz
И
я
тебе
засуну
яйца
в
нос
Yo
fui
destinado
a
ser
niño
del
maíz
Я
был
рождён,
чтобы
быть
ребёнком
кукурузы
Y
yo
te
voy
a
poner
los
huevos
en
la
nariz
И
я
тебе
засуну
яйца
в
нос
Yo
correto
a
la
gente
con
los
huevos
de
fuera
Я
пугаю
людей
с
яйцами
наружу
Y
si
los
pesco
no
saben
la
que
les
espera
И
если
поймаю,
не
знают,
что
ждёт
Me
gusta
tapar
tus
fosas
nasales
Люблю
затыкать
твои
ноздри
Me
gusta
taparlas
con
mis
genitales
Люблю
затыкать
их
гениталиями
Te
despierto
en
las
mañanas
con
unas
campanadas
Бужу
по
утрам
колокольным
звоном
Porras
en
tu
nariz
se
sienten
relajados
como
el
Мошонка
в
носу
расслабляет
как
Buque
pinche
greñas
y
yo
no
me
espero
a
las
doce
Чёртовы
космы,
и
я
не
жду
до
двенадцати
Te
pongo
mis
huevos
en
lo
que
en
inglés
se
dice
no
sé
Засовываю
яйца
в
то,
что
по-английски
не
знаю
Mi
destino
es
poner
mis
huevos
en
tu
nariz
Моя
судьба
– совать
яйца
в
твой
нос
Eso
es
lo
que
hacemos
los
niños
del
maíz
Вот
что
делают
дети
кукурузы
Yo
soy
el
tribal,
como
yo
no
hay
otro
igual
Я
племенной,
такого
как
я
нет
Mis
bolas
son
la
peor
quesadilla
de
tu
pesa
nasal
Мои
шары
– худшая
кесадилья
для
твоей
носовой
полости
Te
pongo
mis
huevos
como
si
fueran
bigotes
Засовываю
яйца
как
усы
Me
junto
con
el
mazorca,
el
pinolillo
y
el
olote
Тусуюсь
с
Початком,
Пинолильо
и
Олоте
Mis
huevos
se
quedan
en
tu
nariz
como
si
fuera
de
un
trago
de
leche
Мои
яйца
застревают
в
носу
как
глоток
молока
Se
los
pongo
a
tu
prima
Luisa,
tío
Teofilo
y
a
tu
abuelita
Meche
Засуну
их
твоей
кузине
Луисе,
дяде
Теофило
и
бабушке
Мече
Muchos
ya
saben
estos
que
huelen
Многие
уже
знают
эти
запахи
Tu
nariz
en
mis
huevos
y
a
veces
me
duele
Твой
нос
в
моих
яйцах,
и
иногда
больно
Es
como
una
droga,
no
lo
puedo
dejar
de
hacer
Как
наркотик,
не
могу
перестать
Quiero
que
pongas
tus
huevos
en
mi
nariz
Хочу,
чтобы
ты
засунула
свои
яйца
в
мой
нос
Bueno,
para
mí
sería
un
placer
Что
ж,
для
меня
будет
удовольствием
Te
pongo
mis
huevos
hasta
mejor
que
una
gallina
Засовываю
яйца
лучше
курицы
Y
tú
te
los
aspiras
como
si
fueran
cocaína
А
ты
вдыхаешь
их
как
кокаин
A
veces
en
la
calle
pasan
morras
que
están
bien
buenas
Иногда
на
улице
проходят
классные
телки
Y
yo
las
sigo
escondido
mirándoles
sus
tetas
Я
слежу
украдкой,
разглядывая
сиськи
Los
más
fáciles
son
los
indigentes
Легче
всего
– бомжи
¿Por
qué
no
se
peinan
cuando
los
tapas
a
esa
gente?
Почему
не
причешешься,
когда
затыкаешь
им
нос?
A
mis
camaradas
también
se
los
pongo
Товарищам
тоже
засовываю
Si
tú
quieres
hacérselo
a
alguien,
te
recomiendo
al
Yogo
Хочешь
кому-то
– рекомендую
Його
El
maíz
ha
llegado
Кукуруза
пришла
Cuidado
con
su
riata
Берегись
его
верёвки
Cuidado
que
te
cuelgo
del
culo
como
piñata
Берегись,
повешу
за
жопу
как
пиньяту
Te
puedo
abrir
de
patas
para
darte
por
la
burra
Раздвину
ноги,
чтобы
трахнуть
в
ослицу
¿Qué
estás
diciendo,
pendejo?
Что
говоришь,
мудак?
Ni
se
te
ocurra
Даже
не
думай
Mejor
cierra
esa
boca
que
te
pongo
mi
verga
Лучше
закрой
пасть,
суну
хер
Si
te
gusta
chupar,
pues
perra,
chupa
la
Любишь
сосать
– так
соси,
сука
Que
cuelga
con
todo
y
pinches
huevos
Что
висит
вместе
с
грёбаными
яйцами
Cuidado,
cuidado,
que
te
arrancaré
los
senos
a
puras
mordidas
Берегись,
вырву
сиськи
укусами
Te
meteré
mi
verga
pa
que
quedes
bien
cogida
Засуну
хер,
чтоб
хорошо
отымел
Mejor
no,
mejor
no,
pues
ya
me
diste
asco
Лучше
не
надо,
ты
мне
противна
Tu
pezón
en
mi
boca
es
el
que
ahora
yo
lo
mazo
Твой
сосок
во
рту
– вот
что
я
жую
Me
despido
con
un
huevo
mío
en
tu
puta
nariz
Прощаюсь
с
моим
яйцом
в
твоём
носу
Se
despide
el
maizal,
el
nuevo
niño
del
maíz
Прощается
кукурузник,
новый
ребёнок
кукурузы
Yo
fui
destinado
a
ser
niño
del
maíz
Я
был
рождён,
чтобы
быть
ребёнком
кукурузы
Y
yo
te
voy
a
poner
los
huevos
en
la
nariz
И
я
тебе
засуну
яйца
в
нос
Yo
fui
destinado
a
ser
niño
del
maíz
Я
был
рождён,
чтобы
быть
ребёнком
кукурузы
Y
yo
te
voy
a
poner
los
huevos
en
la
nariz
И
я
тебе
засуну
яйца
в
нос
Let's
go,
Pinolillo
Поехали,
Пинолильо
Let's
go,
Pinolillo
Поехали,
Пинолильо
Yo
te
voy
a
meter
mi
mecosta
en
tu
matriz
Засуну
стержень
в
твою
матку
Yo
soy
tu
Bittomie
y
tu
pop
corn
kid
Я
твой
Битоми
и
попкорн-пацан
Yo
soy
el
Pinolillo,
el
que
te
mete
los
dedos
Я
Пинолильо,
сующий
пальцы
Por
el
fundillo
y
mira
a
todos
mis
niños
В
задницу,
и
смотри
на
всех
моих
детей
Ya
sáquese
el
calzoncillo
de
ese
pinche
culillo
Вытаскивай
трусы
из
этой
вонючей
задницы
Apestosillo
con
el
pinche
McCoy,
el
domador
de
pollo
Вонючка
с
грёбаным
Маккоем,
укротителем
кур
Que
le
meto
los
dedos
por
el
pico
y
el
cuello
Засовываю
пальцы
в
клюв
и
шею
Y
el
pinche,
que
está
rodando
la
montaña
de
los
Thunder
А
грёбаный,
что
катится
с
горы
Громов
Yo
no
soy
gay
como
el
pinche
pedo,
que
le
pidió
un
paro
al
Я
не
гей,
как
грёбаный
Педро,
что
попросил
помощи
у
Pinche
culote
como
el
tribunal,
que
era
mi
profeso
sexual
Грёбаной
жирной
жопы
как
трибунал,
бывшего
моего
секс-профессора
Y
antes
de
eso
se
tomaba
un
trago
de
mezcal
А
перед
этим
выпивал
глоток
мескаля
Yo
no
he
chocado
como
el
pinche
dorado
Я
не
разбился
как
грёбаный
Дорадо
¡Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja!
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха!
Y
así
termina
el
Pinolillo
con
todos
tus
amiguillos
Вот
так
заканчивает
Пинолильо
со
всеми
твоими
дружками
Y
cuídate
tu
niño
y
chingas
a
tu
madre
sobres
И
береги
ребёнка,
и
пошла
нахуй,
понял?
Yo
fui
destinado
a
ser
niño
del
maíz
Я
был
рождён,
чтобы
быть
ребёнком
кукурузы
Y
yo
te
voy
a
poner
los
huevos
en
la
nariz
И
я
тебе
засуну
яйца
в
нос
Yo
fui
destinado
a
ser
niño
del
maíz
Я
был
рождён,
чтобы
быть
ребёнком
кукурузы
Y
yo
te
voy
a
poner
los
huevos
en
la
nariz
И
я
тебе
засуну
яйца
в
нос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adan Zapata Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.