Paroles et traduction Menuda Coincidencia - Perspectivas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
la
inspiración
From
inspiration
Tienes
la
posibilidad
You
have
the
possibility
De
tomar
estrellas
y
alinearlas
To
take
stars
and
align
them
Conforme
tu
voluntad;
According
to
your
will;
Modelar
figuras
To
model
figures
A
nadie
antes
ocurridas;
Never
before
occurred
to
anyone;
Darles
vida,
penurias,
Give
them
life,
hardships,
Habilidad
pa'
que
decidan.
Ability
for
them
to
decide.
Algo
así
sucede
Something
like
that
happens
Con
tus
circunstancias:
With
your
circumstances:
Con
tal
elegancia
With
such
elegance
Dominas
el
idioma
de
las
sustancias,
You
dominate
the
language
of
substances,
Que
gran
confianza
inspiras
What
great
confidence
you
inspire
En
muebles
y
paredes.
In
furniture
and
walls.
Fácilmente
te
contarían
They
would
easily
tell
you
Cuanto
guardan
en
sus
sienes.
How
much
they
keep
in
their
temples.
Incluso
puedes
You
can
even
Abarcar
el
universo,
Embrace
the
universe,
Suave
y
terso
tapete
Soft
and
smooth
rug
En
el
que
tu
ser
yace
disperso.
In
which
your
being
lies
scattered.
El
tiempo
es
propenso
Time
is
prone
A
sufrir
deformaciones;
To
suffer
deformations;
Lo
recompones
sin
mucho
esfuerzo
You
recompose
it
without
much
effort
Y
totalmente
de
él
dispones.
And
you
have
total
disposal
of
it.
Tú
mirada
se
cruza
Your
gaze
meets
Con
la
de
Dios,
el
Absoluto.
With
that
of
God,
the
Absolute.
¡No
contabas
con
mi
astucia!,
"You
didn't
count
on
my
cunning!",
Le
comentas,
resoluto.
You
tell
Him,
resolute.
Paraíso
trascendental
Transcendental
paradise
Donde
los
temores
se
disipan,
Where
fears
dissipate,
El
cual
pudiste
alcanzar
Which
you
were
able
to
reach
Por
obra
y
gracia
de
una
chiripa.
By
work
and
grace
of
a
fluke.
Desde
la
inspiración,
From
inspiration,
Me
miras
tú,
te
miro
yo.
You
look
at
me,
I
look
at
you.
Te
describo,
me
describes
I
describe
you,
you
describe
me
Sin
la
más
mínima
intención
Without
the
slightest
intention
De
obtener
algo
Of
getting
something
O
querer
acaso
agradar.
Or
wanting
to
please,
perhaps.
Es
cuando
el
quiero
y
el
puedo
It
is
when
the
I
want
and
the
I
can
Coinciden
en
el
mismo
lugar.
Coincide
in
the
same
place.
Desde
la
inspiración,
From
inspiration,
Te
miras
tú,
me
miro
yo.
You
look
at
me,
I
look
at
you.
Me
describo,
te
describes
I
describe
myself,
you
describe
yourself
Sin
la
más
mínima
intención
Without
the
slightest
intention
De
obtener
algo
Of
getting
something
O
querer
acaso
agradar.
Or
wanting
to
please,
perhaps.
Es
cuando
el
quiero
y
el
puedo
It
is
when
the
I
want
and
the
I
can
Coinciden
en
el
mismo
lugar.
Coincide
in
the
same
place.
Desde
la
depresión
From
depression
Puedes
echarte
un
chapuzón
You
can
take
a
dip
En
la
honda
piscina
In
the
deep
pool
Otrora
una
firme
convicción
Once
a
firm
conviction
Que,
con
dedicación,
That,
with
dedication,
Forjaste
a
base
de
disciplina,
You
forged
based
on
discipline,
Deshumanizada
rutina
Dehumanized
routine
Y
una
sublime
ilusión.
And
a
sublime
illusion.
Brújula
desmagnetizada
Demagnetized
compass
Justo
en
el
centro
de
las
tinieblas.
Right
in
the
center
of
darkness.
Generalmente,
a
los
problemas
Generally,
problems
Se
les
culpa
de
esta
encrucijada:
Are
blamed
for
this
crossroads:
Cabezas
de
turco
trazadas
Scapegoats
drawn
Por
el
pincel
del
que
celebra
By
the
brush
of
the
one
who
celebrates
Y
ve
un
triunfo
cuando
la
hiedra
And
sees
a
triumph
when
the
ivy
De
la
curiosidad
es
talada.
Of
curiosity
is
cut
down.
Ahora,
cada
partícula
de
polvo
Now,
every
particle
of
dust
Encierra
un
misterio
en
sí
misma.
Contains
a
mystery
in
itself.
Padeces
Síndrome
de
Estocolmo:
You
suffer
from
Stockholm
Syndrome:
Te
recriminas
por
querer
ser
parte
de
la
lista
You
blame
yourself
for
wanting
to
be
part
of
the
list
De
los
que
sonríen,
de
los
que
besan;
Of
those
who
smile,
of
those
who
kiss;
No
te
sientes
digno
(o
digna)
You
don't
feel
worthy
Del
plato
de
comida
Of
the
plate
of
food
Que
hay
sobre
tu
mesa.
That
is
on
your
table.
Y
cuando
menos
lo
piensas,
And
when
you
least
expect
it,
Una
lágrima
se
te
escapa;
A
tear
escapes
you;
Quitándote
de
encima
Taking
off
your
shoulders
El
equivalente
al
peso
de
la
Tierra.
The
equivalent
of
the
weight
of
the
Earth.
Y
cuando
más
lo
piensas,
And
when
you
think
about
it
most,
Desaparecen
las
líneas
de
tu
mapa
The
lines
on
your
map
disappear
Y
quedas
suspendido
(o
suspendida)
And
you
are
suspended
Mientras
el
tiempo
apremia.
While
time
presses.
Desde
la
depresión,
From
depression,
Me
miras
tú,
te
miro
yo.
You
look
at
me,
I
look
at
you.
Te
describo,
me
describes
I
describe
you,
you
describe
me
Sin
la
más
mínima
intención
Without
the
slightest
intention
De
obtener
algo
Of
getting
something
O
querer
acaso
agradar.
Or
wanting
to
please,
perhaps.
Es
tal
vez
aquí
cuando
It
is
perhaps
here
when
Estamos
más
cerca
de
la
realidad.
We
are
closest
to
reality.
Desde
la
depresión,
From
depression,
Te
miras
tú,
me
miro
yo.
You
look
at
me,
I
look
at
you.
Me
describo,
te
describes
I
describe
myself,
you
describe
yourself
Sin
la
más
mínima
intención
Without
the
slightest
intention
De
obtener
algo
Of
getting
something
O
querer
acaso
agradar.
Or
wanting
to
please,
perhaps.
Es
tal
vez
aquí
cuando
It
is
perhaps
here
when
Estamos
más
cerca
de
nuestra
realidad.
We
are
closest
to
our
reality.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.