Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
el
calor
de
una
sonrisa
С
теплом
твоей
улыбки
Y
el
perfume
de
la
brisa
И
ароматом
легкого
ветра
Llegas
tú,
llegas
tú
Приходишь
ты,
приходишь
ты
Pequeña
como
los
luceros
Такая
же
маленькая,
как
звездочки
Y
diciéndome
un
"te
quiero"
И
говоря
мне
«я
люблю
тебя»
Llegas
tú,
llegas
tú
Приходишь
ты,
приходишь
ты
No
sé
si
estás
Не
знаю,
может
ты
Pensando
en
realidad
Действительно
думаешь
Que
eres
mi
verdad
Что
ты
моя
правда
Que
cada
día
más
Что
с
каждым
днем
все
Te
quiero
Сильней
я
тебя
люблю
Ven,
enséñame
a
soñar
Приди,
научи
меня
мечтать
Pues
sabes
que
al
marchar
Ведь
ты
знаешь,
что
уходя
No
te
podré
abrazar
Я
не
смогу
тебя
обнять
No
sé
si
estás
Не
знаю,
может
ты
Pensando
en
realidad
Действительно
думаешь
Que
eres
mi
verdad
Что
ты
моя
правда
Que
cada
día
más
Что
с
каждым
днем
все
Te
quiero
Сильней
я
тебя
люблю
Ven,
enséñame
a
soñar
Приди,
научи
меня
мечтать
Pues
sabes
que
al
marchar
Ведь
ты
знаешь,
что
уходя
No
te
podré
abrazar
Я
не
смогу
тебя
обнять
Si
todo
el
mundo
fuera
mío
Будь
весь
мир
моим
Las
estrellas
o
el
rocío
Звезды
или
же
роса
Fueras
tú,
fueras
tú
То
была
бы
ты,
то
была
бы
ты
Y
dando
tumbos
al
vacío
И
кувыркаясь
в
пустоте
Volaríamos
unidos
Мы
летали
бы
вместе
Porque
yo,
porque
yo
Потому
что
я,
потому
что
я
No
sé
si
estás
Не
знаю,
может
ты
Pensando
en
realidad
Действительно
думаешь
Que
eres
mi
verdad
Что
ты
моя
правда
Que
cada
día
más
Что
с
каждым
днем
все
Te
quiero
Сильней
я
тебя
люблю
Ven,
enséñame
a
soñar
Приди,
научи
меня
мечтать
Pues
sabes
que
al
marchar
Ведь
ты
знаешь,
что
уходя
No
te
podré
abrazar
Я
не
смогу
тебя
обнять
No
sé
si
estás
Не
знаю,
может
ты
Pensando
en
realidad
Действительно
думаешь
Que
eres
mi
verdad
Что
ты
моя
правда
Que
cada
día
más
Что
с
каждым
днем
все
Te
quiero
Сильней
я
тебя
люблю
Ven,
enséñame
a
soñar
Приди,
научи
меня
мечтать
Pues
sabes
que
al
marchar
Ведь
ты
знаешь,
что
уходя
No
te
podré
abrazar
Я
не
смогу
тебя
обнять
Ven,
enséñame
a
soñar
Приди,
научи
меня
мечтать
Pues
sabes
que
al
marchar
Ведь
ты
знаешь,
что
уходя
No
te
podré
abrazar
Я
не
смогу
тебя
обнять
Ven,
enséñame
a
soñar
Приди,
научи
меня
мечтать
Pues
sabes
que
al
marchar
Ведь
ты
знаешь,
что
уходя
No
te
podré
abrazar
Я
не
смогу
тебя
обнять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leyda E. Colon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.