Menyal - Билет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Menyal - Билет




Билет
Ticket
Мне так все равно на все эти числа (числа)
I don't care about all these numbers (numbers)
Я знаю о сути, я знаю о силе (знаю всё)
I know the essence, I know the power (I know everything)
Я знаю за все ваши сленги, и клипсы (эй)
I know all your slang, and clips (hey)
И помню когда я кричал вам вернитесь (бэк)
And I remember when I shouted for you to come back (back)
И что нет ни грамма на устах счастья (ноу хэппи)
And that there's not a gram of happiness on my lips (no happy)
И что на эмоции, вылилась грязь (буэ)
And that emotions, spilled out dirt (boo)
И то, что в башке окровавленный разум
And that in my head, a bloody mind
Я в омуте шлюх, собери меня, пазл (пазл)
I'm in a whirlpool of sluts, put me together, puzzle (puzzle)
Мне так все равно на все эти числа (числа)
I don't care about all these numbers (numbers)
Я знаю о сути, я знаю о силе (знаю всё)
I know the essence, I know the power (I know everything)
Я знаю за все ваши сленги, и клипсы (эй)
I know all your slang, and clips (hey)
И помню когда я кричал вам вернитесь (бэк)
And I remember when I shouted for you to come back (back)
И что нет ни грамма на устах счастья (ноу хэппи)
And that there's not a gram of happiness on my lips (no happy)
И что на эмоции, вылилась грязь (буэ)
And that emotions, spilled out dirt (boo)
И то, что в башке окровавленный разум
And that in my head, a bloody mind
Я в омуте шлюх, собери меня, пазл (пазл)
I'm in a whirlpool of sluts, put me together, puzzle (puzzle)
Я разбираю все вещи из дома
I'm taking apart all the things from home
Башка моя помнит (да) и видит кого-то (ммм)
My head remembers (yes) and sees someone (mmm)
Мой нервный срыв, (срыв) не за пределами (не далеко)
My nervous breakdown, (breakdown) not beyond (not far)
Как же ебано жить, мире) в мире подделок
How fucking is it to live, (in the world) in a world of fakes
Знай, я основа, меня не подделать (нет)
Know, I'm the foundation, I can't be faked (no)
Заставляют работать, но я знаю себе цену (чек)
They make me work, but I know my worth (check)
Пройти эту жизнь, будто бы квест (хард)
To go through this life, like a quest (hard)
И на моей судьбе, перевёрнутый крест (бес)
And on my fate, an inverted cross (beast)
Меня уебет только твоя наивность (татти)
Your naivety will only fuck me up (tatty)
Меня потрясает репродуктивность (кстати)
I'm amazed by your reproducibility (by the way)
Вырываюсь от туда, где я был не один (хватит)
I'm breaking out from where I wasn't alone (enough)
Когда я добьюсь своего, я набью себе "win"
When I achieve my goal, I'll get myself a "win"
(Билет)
(Ticket)
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Я не прошу вас подарить
I don't ask you to give
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Я не прошу вас подарить
I don't ask you to give
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Я не прошу вас подарить
I don't ask you to give
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life
Я не прошу вас подарить
I don't ask you to give
Я познал те звёзды (стар)
I knew those stars (star)
В темноте, ты не видела упали мои слёзы
In the darkness, you didn't see my tears fall
Мои эмоции, в твоём кровавом озере
My emotions, in your bloody lake
В твоём кровавом омуте, я тебя разбиваю, как все эти фужеры (бам)
In your bloody whirlpool, I break you, like all these goblets (bam)
Цены заморские, зарплаты здешние (че)
Overseas prices, local salaries (huh)
Все бизнесмены, а мы безуспешные (йо)
All businessmen, and we're unsuccessful (yo)
Я себя ставлю, конечно, под ноль(зеро)
I put myself, of course, to zero (zero)
Съедаю таблетку, с надписью боль (е)
I swallow a pill, with the inscription pain (e)
Мне мало по малу, надо орать матом
I need to shout obscenities little by little
Где бы я не был, меня узнают шквалом
Wherever I am, I'm recognized by a squall
Я ньюфаг на олдфаг стайле
I'm a newfag on oldfag style
Помню, что ебальник исправляют кинжалы
I remember that the face is corrected by daggers
Ты меня раздражаешь, ты такой безыдейный
You annoy me, you're so uninspired
Но дело не только в твоём поведении
But it's not just about your behavior
Ведь Быка провоцирует не красный цвет
Because the Bull isn't provoked by the red color
А то, что перед ним, прыгает какой-то чел
But by the fact that some guy is jumping in front of him
Билет в счастливую жизнь
Ticket to a happy life





Writer(s): чадов евгений викторович, ушаков александр витальевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.