Paroles et traduction Meral & Zuhal - Sabret Dostum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabret Dostum
Будь терпелив, дружище
Sitem
etme
kaderine
Не
сетуй
на
судьбу
свою,
Bir
hayır
vardır
bu
işte
Есть
благо
в
этом
деле,
Dünya
dediğin
bilmece
Мир
– это
ведь
загадка,
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище.
Bir
gün
olur
unutursun
Однажды
ты
забудешь,
Zamanla
çare
bulursun
Со
временем
найдешь
решения,
Haydi
biraz
gül
ne
olursun
Давай
же
улыбнись
немного,
что
бы
там
ни
было,
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище.
Gün
doğmadan
neler
doğar
До
рассвета
многое
может
произойти,
Şu
ömüre
neler
sığar
Сколько
всего
умещается
в
этой
жизни,
Gün
doğmadan
neler
doğar
До
рассвета
многое
может
произойти,
Bakmadığın
çiçek
solar
А
на
цветок,
на
который
не
смотришь,
падает
тень.
Güzel
günler
yine
doğar
Хорошие
дни
снова
настанут,
Sabret
dostum,
üstümüze
Будь
терпелив,
дружище,
для
нас,
Güzel
günler
yine
doğar
Хорошие
дни
снова
настанут,
Sabret
dostum,
üstümüze
Будь
терпелив,
дружище,
для
нас.
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище,
Umut
et,
bir
güneş
doğsun
Надейся,
что
взойдет
солнце,
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище,
Bu
da
geçer,
unutursun
И
это
пройдет,
ты
забудешь.
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище,
Umut
et,
bir
güneş
doğsun
Надейся,
что
взойдет
солнце,
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище,
Bu
da
geçer,
unutursun
И
это
пройдет,
ты
забудешь.
Sitem
etme
kaderine
Не
сетуй
на
судьбу
свою,
Bir
hayır
vardır
bu
işte
Есть
благо
в
этом
деле,
Dünya
dediğin
bilmece
Мир
– это
ведь
загадка,
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище.
Bir
gün
olur
unutursun
Однажды
ты
забудешь,
Zamanla
çare
bulursun
Со
временем
найдешь
решения,
Haydi
biraz
gül
ne
olursun
Давай
же
улыбнись
немного,
что
бы
там
ни
было,
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище.
Gün
doğmadan
neler
doğar
До
рассвета
многое
может
произойти,
Şu
ömüre
neler
sığar
Сколько
всего
умещается
в
этой
жизни,
Gün
doğmadan
neler
doğar
До
рассвета
многое
может
произойти,
Bakmadığın
çiçek
solar
А
на
цветок,
на
который
не
смотришь,
падает
тень.
Güzel
günler
yine
doğar
Хорошие
дни
снова
настанут,
Sabret
dostum,
üstümüze
Будь
терпелив,
дружище,
для
нас,
Güzel
günler
yine
doğar
Хорошие
дни
снова
настанут,
Sabret
dostum,
üstümüze
Будь
терпелив,
дружище,
для
нас.
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище,
Umut
et,
bir
güneş
doğsun
Надейся,
что
взойдет
солнце,
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище,
Bu
da
geçer,
unutursun
И
это
пройдет,
ты
забудешь.
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище,
Umut
et,
bir
güneş
doğsun
Надейся,
что
взойдет
солнце,
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Будь
терпелив,
дружище,
будь
терпелив,
дружище,
Bu
da
geçer,
unutursun
И
это
пройдет,
ты
забудешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meral Akcay, Zuhal Akcay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.