Merc! - Better... Off... Alone... - Anniversary Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Merc! - Better... Off... Alone... - Anniversary Version




Better... Off... Alone... - Anniversary Version
Лучше... Быть... Одному... - Юбилейная версия
All this time, I thought what I needed was love
Всё это время я думал, что мне нужна любовь,
To have me pull my balloon string
Чтобы держать ниточку своего воздушного шара,
So high, to fly above the ground
Так высоко, чтобы парить над землёй.
But I found other things to use it for
Но я нашёл ей другое применение.
When I'm down at my worst
Когда мне совсем плохо,
Or when I wanna have some fun
Или когда я хочу повеселиться,
These balloons can symbolize anything
Эти шары могут символизировать что угодно,
But there's one thing it symbolizes for today
Но сегодня они символизируют кое-что особенное.
My growth, my journey, to be where I be
Мой рост, мой путь к тому, где я сейчас,
After so much pain and trauma
После стольких страданий и травм.
I rise and rise like I do everytime
Я поднимаюсь и поднимаюсь, как всегда,
Like a phoenix, what's more powerful?
Как феникс. Что может быть сильнее?
Cause life can be a handful sometimes
Ведь жизнь порой бывает непростой,
(And sometimes all you have to do is glide)
иногда всё, что нужно сделать, это парить.)
Cause sometimes I feel I can't do anything right
Ведь иногда мне кажется, что я ничего не могу сделать правильно,
(And sometimes it's better to realize)
иногда лучше осознать.)
It's fun watching the sun
Приятно наблюдать за солнцем
After a long night
После долгой ночи.
And I don't need the signal from a phone
И мне не нужен сигнал телефона,
To realize I'm better off alone
Чтобы понять, что мне лучше быть одному.
It's time to land the flight
Пора приземлиться
After being sky high
После долгого полёта.
A new life begins
Начинается новая жизнь,
Where the chapters start and end
Где главы начинаются и заканчиваются.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.