Merc! - My New Boyfriend - traduction des paroles en allemand

My New Boyfriend - Merc!traduction en allemand




My New Boyfriend
Mein neuer Freund
You see, I've been fine without ya
Weißt du, mir ging es gut ohne dich
When you're gone, I am so great without ya
Wenn du weg bist, geht es mir so großartig ohne dich
I think I've seen the one now
Ich glaube, ich habe jetzt den Richtigen gefunden
And whoever it is just know that-
Und wer auch immer es ist, soll wissen, dass-
My new boyfriend is gonna love me better than you ever did
Mein neuer Freund wird mich besser lieben, als du es je getan hast
Yeah, my new boyfriend is gonna love me better than you ever did
Ja, mein neuer Freund wird mich besser lieben, als du es je getan hast
(Yeah, yeah, better than you ever did)
(Ja, ja, besser als du es je getan hast)
Cause you lied to me
Denn du hast mich belogen
You threw it all away
Du hast alles weggeworfen
Then tried to make it up, and say that I'm the lovefool
Und dann versucht, es wiedergutzumachen, und gesagt, ich sei die Liebesnärrin
So my new boyfriend is gonna treat me better
Also, mein neuer Freund wird mich besser behandeln
And love me better, take me higher better than you ever did
Und mich besser lieben, mich höher bringen, besser als du es je getan hast
Cause you're still a sucker for me
Denn du stehst immer noch total auf mich
Tried to bring the best out of me
Hast versucht, das Beste aus mir herauszuholen
And then you wanna play this game
Und dann willst du dieses Spiel spielen
Boy, come on be honest you're not over me
Junge, komm schon, sei ehrlich, du bist nicht über mich hinweg
But I am almost fully over you
Aber ich bin fast vollständig über dich hinweg
Saw a person who is actually my type
Habe jemanden gesehen, der tatsächlich mein Typ ist
He's amazing, nice, and honest
Er ist fantastisch, nett und ehrlich
Unlike you, who's probably the worst mistake I have made
Im Gegensatz zu dir, der wahrscheinlich der schlimmste Fehler ist, den ich je gemacht habe
So, my new boyfriend is gonna love me better than you ever did
Also, mein neuer Freund wird mich besser lieben, als du es je getan hast
Yeah, my new boyfriend is gonna love me better than you ever did
Ja, mein neuer Freund wird mich besser lieben, als du es je getan hast
(Yeah, yeah, better than you ever did)
(Ja, ja, besser als du es je getan hast)
Cause you lied to me
Denn du hast mich belogen
You threw it all away
Du hast alles weggeworfen
Then tried to make it up, and say that I'm the lovefool
Und dann versucht, es wiedergutzumachen und gesagt, ich sei die Liebesnärrin
So my new boyfriend is gonna treat me better
Also, mein neuer Freund wird mich besser behandeln
And love me better, take me higher better than you ever did
Und mich besser lieben, mich höher bringen, besser als du es je getan hast






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.