Merc! - Stalker - Anniversary Version - traduction des paroles en russe

Stalker - Anniversary Version - Merc!traduction en russe




Stalker - Anniversary Version
Сталкер - Юбилейная версия
I admit I'm a stalker, I watch you from the corner
Признаюсь, я сталкер, я наблюдаю за тобой из угла,
It's a scary thing to do, but I'm lucky not to get caught by you
Это страшно, но мне везет, что ты меня не замечаешь.
Your hair, your smile, I swoon for a while
Твои волосы, твоя улыбка, я млею на мгновение,
Just let me be with you, I wanna get real close to you
Просто позволь мне быть с тобой, я хочу быть ближе к тебе.
Insta, snap, number, I need it all forever
Инстаграм, Snapchat, номер телефона мне нужно все это навсегда.
It might sound crazy, but it's crazy
Это может звучать безумно, но это безумие.
Why did I rhyme "crazy" with crazy?
Зачем я зарифмовал "безумие" с "безумием"?
My friends real life and online know all about this
Мои друзья в реальной жизни и онлайн знают об этом,
But my courage is still under the bar, I wanna get real far
Но моя смелость все еще ниже плинтуса, я хочу зайти далеко.
At lunch, I look at you
За обедом я смотрю на тебя,
When you pass I feel that breeze
Когда ты проходишь мимо, я чувствую этот ветерок,
The breeze that takes me away to a place that I want to stay in
Ветерок, который уносит меня в место, где я хочу остаться.
Sometimes I think about could we ever be?
Иногда я думаю, могли бы мы когда-нибудь быть вместе?
I don't mind, I waste my time, then I get back to it at home
Я не против тратить свое время, а потом возвращаться к этому дома.
I'm being a little bit too detailed, this is a bit too personal
Я слишком подробно все описываю, это немного слишком личное.
I'll keep a little bit inside, but they wanted me to tell you this (What?)
Я кое-что утаю, но они хотели, чтобы я тебе это рассказал. (Что?)
I don't wanna sound crazy, but I think you're amazing
Не хочу показаться сумасшедшим, но я думаю, ты потрясающая.
I don't think they'll ever know, but I think they're onto me
Не думаю, что они когда-нибудь узнают, но мне кажется, они что-то подозревают.
You're the one from my dreams, how could my details be clean?
Ты та самая из моих снов, как могут мои описания быть точными?
Your laugh, your humor
Твой смех, твое чувство юмора,
Why do I love you?
Почему я люблю тебя?
I get so shy, inside I wanna cry
Я становлюсь таким застенчивым, внутри я хочу плакать,
I try to talk, but I feel like a chicken
Я пытаюсь говорить, но чувствую себя цыпленком.
I hate myself for it, I punch myself for it
Я ненавижу себя за это, я бью себя за это.
They want me to talk, but how can I talk to you?
Они хотят, чтобы я поговорил, но как я могу с тобой заговорить?
I don't think they understand, my heart I cannot stand
Не думаю, что они понимают, мое сердце не выдерживает.
Sure it's a thing called love, but is this good or bad?
Конечно, это называется любовью, но это хорошо или плохо?
I admit I'm a stalker, I watch you from the corner
Признаюсь, я сталкер, я наблюдаю за тобой из угла,
It's a scary thing to do, but I'm lucky not to get caught by you
Это страшно, но мне везет, что ты меня не замечаешь.
Your hair, your smile, I swoon for a while
Твои волосы, твоя улыбка, я млею на мгновение,
Just let me be with you, I wanna get real close to you
Просто позволь мне быть с тобой, я хочу быть ближе к тебе.
Insta, snap, number, I need it all forever
Инстаграм, Snapchat, номер телефона мне нужно все это навсегда.
It might sound crazy, but it's crazy
Это может звучать безумно, но это безумие.
Why did I rhyme "crazy" with crazy?
Зачем я зарифмовал "безумие" с "безумием"?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.