Paroles et traduction en russe Merc! - complicated feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
complicated feelings
Сложные чувства
It
started
as
a
joke
Все
началось
с
шутки,
I
had
no
hope
У
меня
не
было
надежды,
I
had
everything
I
wanted
У
меня
было
все,
чего
я
хотела,
Until
those
months,
everything
all
changed
Пока
за
эти
месяцы
все
не
изменилось.
Running
around
the
town
Бегаю
по
городу,
Faces
go
round
and
round
Лица
мелькают
вокруг,
It
made
me
so
angry,
yet
I
have
no
right
to
be
Меня
это
так
злит,
хотя
у
меня
нет
на
это
права,
Even
though
I
have
self
love,
what
if
maybe
Даже
though
у
меня
есть
любовь
к
себе,
а
что,
если,
возможно…
Though
I'm
happy
for
you
Хотя
я
рада
за
тебя,
I
"love"
the
relationship
Я
"люблю"
ваши
отношения,
I'm
making
a
big
mistake
Я
совершаю
большую
ошибку,
Shouldn't
be
thinking
it
Не
должна
думать
об
этом,
It
all
happened
fast
with
a
possibility
Все
произошло
так
быстро,
с
возможностью,
Cause
back
then
I
wanted
you
instead
Потому
что
тогда
я
хотела
тебя.
The
reason
why
I
didn't
like
seeing
you
two
Вот
почему
мне
не
нравилось
видеть
вас
двоих,
Though
I'm
alone,
there
is
nothing
that
I
can
do
Хотя
я
одна,
я
ничего
не
могу
поделать,
But
why
am
I
desperate,
I
already
have
my
self
confidence
Но
почему
я
в
отчаянии,
у
меня
же
есть
уверенность
в
себе.
I
still
have
my
plans,
so
what
is
the
deal
though?
У
меня
все
еще
есть
планы,
так
в
чем
же
дело?
It
feels
so
draining
when
you
talk
about
her
Так
изматывает,
когда
ты
говоришь
о
ней,
And
I
thought
I
liked
you
А
я
думала,
что
ты
мне
нравишься,
But
now
its
so
small
Но
теперь
это
так
незначительно.
(Don't
let
it
interfere)
(Не
позволяй
этому
вмешиваться.)
I
did
some
research
asking
why
I
felt
this
way
Я
искала
информацию,
почему
я
так
себя
чувствую,
It
says
that
it's
normal,
but
I
just
don't
feel
okay
Говорят,
что
это
нормально,
но
мне
просто
нехорошо.
I
guess
I'm
still
healing
from
the
lies
of
my
past
relationship
Наверное,
я
все
еще
залечиваю
раны
от
лжи
в
прошлых
отношениях,
And
nowadays,
I
feel
I'll
lose
my-
И
сейчас
я
чувствую,
что
потеряю
свою…
(No,
take
a
breath)
(Нет,
дыши.)
Now
I'm
running
and
running
Теперь
я
бегу
и
бегу,
All
around
the
town
По
всему
городу,
Let
it
all
leave
my
head
Пусть
все
это
покинет
мою
голову,
Having
my
heart
pound
Сердце
колотится,
I
did
this
to
myself,
and
I
knew
I
shouldn't
Я
сама
себя
довела
до
этого,
и
я
знала,
что
не
должна
была.
(But
why
is
this
a
human
thing?)
(Но
почему
это
свойственно
людям?)
Am
I
unhappy,
It
doesn't
seem
like
it
Я
несчастлива?
Не
похоже
на
то.
Am
I
just
crazy?
Я
просто
сумасшедшая?
Or
am
I
a
narcissist?
Или
я
нарцисс?
Someone
please
answer,
I'm
just
a
deer
in
the
headlights
Кто-нибудь,
пожалуйста,
ответьте,
я
как
олень
в
свете
фар.
Don't
let
it
interfere
Не
позволяй
этому
вмешиваться,
Don't
let
it
mess
up
your
mind
Не
позволяй
этому
затуманивать
твой
разум,
I'm
doing
the
best
that
I
can
Я
делаю
все,
что
могу,
And
I'm
giving
this
a
hard
try
И
я
очень
стараюсь.
I
know
the
reason
Я
знаю
причину,
And
I'm
not
pleading
И
я
не
умоляю,
And
you
probably
don't
know
it
И
ты,
наверное,
не
знаешь,
But
what
if
I'm
better
off
alone
instead?
Но
что,
если
мне
лучше
быть
одной?
I'm
a
hopeless
romantic,
cupid
has
already
flew
Я
безнадежная
романтичная
натура,
Купидон
уже
улетел,
Though
I'm
alone,
there
is
nothing
that
I
can
do
Хотя
я
одна,
я
ничего
не
могу
поделать,
But
why
am
I
desperate,
I
already
have
my
self
confidence
Но
почему
я
в
отчаянии,
у
меня
же
есть
уверенность
в
себе.
I
still
have
my
plans,
so
what
is
the
deal
though?
У
меня
все
еще
есть
планы,
так
в
чем
же
дело?
It
feels
so
draining
waiting
for
cupid's
arrow
Так
изматывает
ждать
стрелу
Купидона,
I
wished
you
loved
me,
but
now
it's
so
small
Я
хотела,
чтобы
ты
любил
меня,
но
теперь
это
так
незначительно.
(Don't
let
it
interfere)
(Не
позволяй
этому
вмешиваться.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mercutío Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.