Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
from across the room
Von gegenüber dem Raum
I
love
you,
and
you
know
it
is
very
true
Ich
liebe
dich,
und
du
weißt,
es
ist
sehr
wahr
When
I
look
at
you,
I
see
things
others
do
not
Wenn
ich
dich
ansehe,
sehe
ich
Dinge,
die
andere
nicht
sehen
And
everybody
knows
Und
jeder
weiß
es
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
kann
es
in
meinen
Knochen
fühlen
But
I
don't
care,
because
what
I
do
know
is
that
Aber
es
ist
mir
egal,
denn
was
ich
weiß,
ist,
dass
From
across
the
room,
I
see
your
face
towards
me
Von
gegenüber
dem
Raum,
sehe
ich
dein
Gesicht
zu
mir
gewandt
From
across
the
room,
I
always
go
to
look
at
you
Von
gegenüber
dem
Raum,
gehe
ich
immer,
um
dich
anzusehen
From
across
the
room,
my
heart,
your
heart
in
two
Von
gegenüber
dem
Raum,
mein
Herz,
dein
Herz
in
zwei
From
across
the
room,
I
know
what
to
think
of
you
Von
gegenüber
dem
Raum,
weiß
ich,
was
ich
von
dir
denken
soll
You're
everything
I
needed
Du
bist
alles,
was
ich
brauchte
Everything
I
imagined
Alles,
was
ich
mir
vorgestellt
habe
And
you
lit
up
my
spark
Und
du
hast
meinen
Funken
entzündet
My
feelings
come
out
of
the
dark
Meine
Gefühle
kommen
aus
der
Dunkelheit
Baby,
please
love
me
Baby,
bitte
liebe
mich
I
dream
about
you
and
me
Ich
träume
von
dir
und
mir
Across
the
room
you're
in
my
view,
how
could
I
ever
ignore
you?
Gegenüber
dem
Raum
bist
du
in
meinem
Blickfeld,
wie
könnte
ich
dich
jemals
ignorieren?
You're
all
I
ever
talk
about
Du
bist
alles,
worüber
ich
rede
Bout-bout-bout-bout
Rede-rede-rede-rede
I
live
for
you
religiously
Ich
lebe
für
dich
religiös
Hope
I
don't
sound
too
crazy
Hoffe,
ich
klinge
nicht
zu
verrückt
You're
what
I
dreamt
of
Du
bist
das,
wovon
ich
geträumt
habe
An
angel
sent
from
above
Ein
Engel,
vom
Himmel
gesandt
People
can
say
what
they
want,
I've
got
my
eye
on
you
Die
Leute
können
sagen,
was
sie
wollen,
ich
habe
mein
Auge
auf
dich
gerichtet
Most
people
out
here
aren't
so
very
nice
Die
meisten
Leute
hier
draußen
sind
nicht
sehr
nett
But
when
I
come
to
peeps
like
you
Aber
wenn
ich
zu
Leuten
wie
dir
komme
I
can't
help
but
go
and
swoon
Kann
ich
nicht
anders,
als
ins
Schwärmen
zu
geraten
I've
never
fell
so
hard
before
for
someone
who's
opened
that
door
Ich
habe
mich
noch
nie
so
sehr
für
jemanden,
der
diese
Tür
geöffnet
hat
To
this
place
of
fantasies,
which
I
see
you
and
me
Zu
diesem
Ort
der
Fantasien,
an
dem
ich
dich
und
mich
sehe
We're
not
so
across
the
room
anymore
Wir
sind
nicht
mehr
so
gegenüber
dem
Raum
Because
someone
here
has
opened
the
doors
Weil
jemand
hier
die
Türen
geöffnet
hat
I
hope
you
can
love
me
forever
Ich
hoffe,
du
kannst
mich
für
immer
lieben
And
I
hope
that
we
could
stay
together
Und
ich
hoffe,
dass
wir
zusammenbleiben
könnten
Because
I
love
you,
and
you
know
it
is
very
true
Weil
ich
dich
liebe,
und
du
weißt,
es
ist
sehr
wahr
When
I
look
at
you,
I
see
things
others
do
not
Wenn
ich
dich
ansehe,
sehe
ich
Dinge,
die
andere
nicht
sehen
And
everybody
knows
Und
jeder
weiß
es
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
kann
es
in
meinen
Knochen
fühlen
But
I
don't
care,
because
what
I
do
know
is
that
Aber
es
ist
mir
egal,
denn
was
ich
weiß,
ist,
dass
From
across
the
room,
I
see
your
face
towards
me
Von
gegenüber
dem
Raum,
sehe
ich
dein
Gesicht
zu
mir
gewandt
And
from
across
the
room,
I
always
go
to
look
at
you
Und
von
gegenüber
dem
Raum,
gehe
ich
immer,
um
dich
anzusehen
From
across
the
room,
my
heart,
your
heart
in
two
Von
gegenüber
dem
Raum,
mein
Herz,
dein
Herz
in
zwei
And
from
across
the
room,
I
know
what
to
think
of
you
Und
von
gegenüber
dem
Raum,
weiß
ich,
was
ich
von
dir
denken
soll
You're
everything
I
needed
Du
bist
alles,
was
ich
brauchte
Everything
I
imagined
Alles,
was
ich
mir
vorgestellt
habe
And
you
lit
up
my
spark
Und
du
hast
meinen
Funken
entzündet
My
feelings
come
out
of
the
dark
Meine
Gefühle
kommen
aus
der
Dunkelheit
Baby,
please
love
me
Baby,
bitte
liebe
mich
I
dream
about
you
and
me
Ich
träume
von
dir
und
mir
Across
the
room
you're
in
my
view,
how
could
I
ever
ignore
you?
Gegenüber
dem
Raum
bist
du
in
meinem
Blickfeld,
wie
könnte
ich
dich
jemals
ignorieren?
I
love
you,
and
you
know
it
is
very
true
Ich
liebe
dich,
und
du
weißt,
es
ist
sehr
wahr
When
I
look
at
you,
I
see
things
others
do
not
Wenn
ich
dich
ansehe,
sehe
ich
Dinge,
die
andere
nicht
sehen
And
everybody
knows
Und
jeder
weiß
es
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
kann
es
in
meinen
Knochen
fühlen
But
I
don't
care,
because
what
I
do
know
is
that
Aber
es
ist
mir
egal,
denn
was
ich
weiß,
ist,
dass
From
across
the
room,
I
see
your
face
towards
me
Von
gegenüber
dem
Raum,
sehe
ich
dein
Gesicht
zu
mir
gewandt
From
across
the
room,
I
always
go
to
look
at
you
Von
gegenüber
dem
Raum,
gehe
ich
immer,
um
dich
anzusehen
From
across
the
room,
my
heart,
your
heart
in
two
Von
gegenüber
dem
Raum,
mein
Herz,
dein
Herz
in
zwei
From
across
the
room,
I
know
what
to
think
of
you
Von
gegenüber
dem
Raum,
weiß
ich,
was
ich
von
dir
denken
soll
You're
everything
I
needed
Du
bist
alles,
was
ich
brauchte
Everything
I
imagined
Alles,
was
ich
mir
vorgestellt
habe
And
you
lit
up
my
spark
Und
du
hast
meinen
Funken
entzündet
My
feelings
come
out
of
the
dark
Meine
Gefühle
kommen
aus
der
Dunkelheit
Baby,
please
love
me
Baby,
bitte
liebe
mich
I
dream
about
you
and
me
Ich
träume
von
dir
und
mir
Across
the
room
you're
in
my
view,
how
could
I
ever
ignore
you?
Gegenüber
dem
Raum
bist
du
in
meinem
Blickfeld,
wie
könnte
ich
dich
jemals
ignorieren?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.