Merc! feat. Elsa - I'll Never Forget - Anniversary Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Merc! feat. Elsa - I'll Never Forget - Anniversary Version




I'll Never Forget - Anniversary Version
Никогда тебя не забуду - Юбилейная версия
I don't care if you betrayed my trust because I kinda expected it from you
Мне всё равно, что ты предала моё доверие, потому что я от тебя этого ожидал.
The moment we had that conversation
С того момента, как у нас состоялся тот разговор,
I knew it was the end of us two (And now I'm over you)
Я знал, что между нами всё кончено. теперь я тебя забыл)
I'll never forget you
Я никогда тебя не забуду.
And you probably will think about me too
И ты, наверное, тоже будешь обо мне думать.
No matter if it's good or bad
Неважно, хорошо или плохо,
It will forever feel sad
Это всегда будет грустно.
I can't stand the trust issues knocking on my door once more
Не выношу, когда проблемы с доверием снова стучатся в мою дверь.
To wish you in another universe, then what else can I ask for?
Пожелать тебя в другую вселенную чего еще я могу просить?
Hate to be where you are, it brings back something unsettling
Ненавижу находиться там, где ты, это вызывает неприятные воспоминания.
And I hate to have to say it all, it's not my kind of thing
И я ненавижу говорить об этом, это не в моём стиле.
Times go this far when you least expect it, when's it my cue to leave?
Время идёт так быстро, когда ты меньше всего этого ожидаешь. Когда же мне уйти?
Get out of my mind already, you no longer mean to me
Уйди из моей головы, ты мне больше ничего не значишь.
It's time to open new doors
Пора открывать новые двери.
You really make my heart sore
Ты действительно причиняешь мне боль.
I know, it's really blue
Я знаю, мне очень грустно.
But you're so desperate saying sorry to me
Но ты так отчаянно извиняешься передо мной.
But you know what you got into
Но ты знаешь, во что ты ввязалась.
I don't wanna be your friend
Я не хочу быть твоим другом.
I don't wanna try again
Я не хочу пытаться снова.
I don't wanna do anything with you
Я не хочу иметь с тобой ничего общего.
You weren't what I thought you'd be
Ты не такая, какой я тебя представлял.
You're a fake version for me
Ты подделка для меня.
And I never wanted you
И я никогда тебя не хотел.
Now you got an even a stronger friendship because of our breakup
Теперь у тебя еще более крепкая дружба из-за нашего расставания.
I feel even more spaced out
Я чувствую себя еще более опустошенным.
But I don't need this no more
Но мне это больше не нужно.
I'll never forget you
Я никогда тебя не забуду.
And even though you broke me too
И хотя ты тоже разбила мне сердце,
There's a new song about you
Есть новая песня о тебе.
You're on my list of exes too
Ты тоже в моем списке бывших.
(I'm not single because people don't want me)
не одинок, потому что я никому не нужен.)
(I'm single because the people I want don't want me)
одинок, потому что те, кто мне нужны, не нуждаются во мне.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.