Paroles et traduction Mercan Dede - Ab-i Cesm
Ali,
Ali,
Ali,
Ali
Али,
Али,
Али,
Али
Hasanım
ağu
içti,
leb-i
sükker
ah
çeker
Мой
Хасан
выпил
авг,
леб-и-тихонько
потянет
ах
Hüseyin
attan
düştü,
kime
şikar,
ah
çeker
Хусейн
упал
с
лошади,
на
кого
кричит,
а
на
кого
тянет
Nerde
kalmış
acaba,
bak
zülfikar
ah
çeker
Интересно,
где
он
остановился,
смотри,
как
жульфар
тянет
Ali'nin
on
bir
oğlu,
yerde
yatar,
ah
çeker
Одиннадцать
сыновей
Эли
лежат
на
полу
и
тянут
Fatma
ananın
ciğeri,
sızlar
sızlar,
ah
çeker
Печень
твоей
жирной
матери,
скулит,
скулит.
Hüseyin
attan
düştü,
sahra-i
kerbela'ya
Хусейн
упал
с
лошади,
в
сахару
кербела
Cibril
kurban
haber
ver,
sultan-ı
enbiya'ya
Джибриль,
сообщи
о
жертве,
султану
энбии
Yektir
Ali,
şahtır
Ali,
tektir
Ali
Йыдыр
Али,
шахыр
Али,
йыр
Али
Ali,
Ali,
cansın
Ali
Али,
Али,
ты
Али
Ali,
Ali,
yar
Ali
Али,
Али,
яр
Али
Cümle
kureyş
ensarı
düştü
ah-u
figana
Приговор
свалился
на
шею
ах-у
фигана
Ali,
yezid
boyadı,
çifte
kuzun,
al
kana
Али,
езид
нарисовал,
двойной
ягненок,
эл
кана
Ey
server-i
enbiya,
sen
bunu
de
süphana
О
сервер
энбия,
ты
тоже
можешь
это
сделать
O
gün
ola
göreydim,
yezid
düşe
divana
Если
бы
я
видел
это
в
тот
день,
я
бы
приснился
ему.
Sırattan
seyredeydim
geçer
iken
o
yana
Я
наблюдал
за
очередью,
пока
она
проходила
мимо.
Hüseyin
attan
düştü
sahra-i
kerbela'ya
Хусейн
упал
с
лошади
в
Сахару
кербела
Cibril
kurban
haber
ver
sultan-i
enbiya'ya
Джибриль,
сообщи
о
жертвоприношении
султану
энбии
Yektir
Ali,
tektir
Ali,
şahtır
Ali
Йыдыр
Али,
йыдыр
Али,
шахыр
Али
Ali,
Ali,
cansın
Ali
Али,
Али,
ты
Али
Ali,
Ali,
yar
Ali
Али,
Али,
яр
Али
Medine
dağlarında
susamla
sümbül
ağlar
В
горах
Медины
плачет
кунжут
и
гиацинт
Dağlar
inim
iniler
sular
sarhoş
sel
ağlar
Горы
спускаются
спуски
воды
пьяные
наводнения
плачут
Cümle
kuşlar
figanda
bak
dertli
bülbül
ağlar
Предложение
птицы
посмотри
на
свою
фигуру,
больной
соловей
плачет
Viranede
baykuşlar
hu
çeker
yıl
yıl
ağlar
В
обломках
совы
тянут
ху,
плачут
год
за
годом
Kerbela'ya
kulak
ver
sahra
ağlar
çöl
ağlar
Прислушайся
к
Кербеле,
сахара
плачет,
пустыня
плачет
Lanet
olsun
yezide
şah-ı
geda
kul
ağlar
Черт
возьми,
шах-и-геда-раб
плачет
Ey
murtaza
gel
yetiş
binekte
düldül
ağlar
О,
приходи
и
воспитывайся,
плачь
на
лошадях
Hasanım
ağu
içmiş
gözyaşları
sel
ağlar
Мой
Хасан
пил
авг,
слезы
затопляли
плачут
Kerbela
imdat
ister
gözedirler
yol
ağlar
Кербела
хочет
помочь,
они
смотрят
на
дорогу
и
плачут
Hüseyin
attan
düştü
sahra-i
kerbela'ya
Хусейн
упал
с
лошади
в
Сахару
кербела
Cibril
kurban
haber
ver
sultan-ı
enbiya'ya
Джибриль,
сообщи
о
жертвоприношении
султану
энбии
Yektir
Ali,
tektir
Ali,
şahtır
Ali
Йыдыр
Али,
йыдыр
Али,
шахыр
Али
Ali,
Ali,
cansın
Ali
Али,
Али,
ты
Али
Ali,
Ali,
yar
Ali
Али,
Али,
яр
Али
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabahat Akkiray, Arkin Ilicali
Album
Su
date de sortie
01-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.