Paroles et traduction Mercan - Hepsi Gay (Hepsi
Hepsi Gay (Hepsi
They're All Gay
Sonu
acıklı
bitti
ve
It
ended
sadly
and
Kendimle
döndüm
eve
I
went
home
alone
Hepsi
gey
They're
all
gay
Hormonlar
boşa
Hormones
wasted
Artık
kaygandı
yüzey
The
surface
was
slippery
now
Hepsi
gey
They're
all
gay
Şarkılar
çalındı
boşa
Songs
played
for
nothing
Sen
bana
bakma
çal
dj
Don't
look
at
me
play
DJ
Takma
hepsi
gey
Don't
mind
they're
all
gay
Kandırmayın
şu
kızları
Stop
fooling
these
girls
Bitmez
dokuzdur
canları
Their
desires
are
relentless
Saatimiz
biyolojik
hey
Our
clock
is
biological
you
see
Takma
hepsi
gey
Don't
mind
they're
all
gay
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Don't
show
or
give
what
it
is
is
good
for
us
Gelsin
gelmesin
bi
gey
A
gay
may
or
may
not
come
Diskonun
ışıkları
çok
loştu
The
disco
lights
were
very
dim
Atladım
boş
bir
havuzdu
I
jumped
into
an
empty
pool
Eğlendiler
engellenmez
cinsten
They
had
endless
fun
Sanki
hiç
dertleri
yoktu
As
if
they
didn't
have
a
care
in
the
world
Of
gözleri
hoştu
Oh
their
eyes
were
so
pretty
Gezdi
bedenimde
They
roamed
over
my
body
Bu
çocukların
kızları
nerede
Where
are
these
boys'
girls
Ben
aşık
oldum
onlarsa
mutluydu
elele
I
fell
in
love
but
they
were
happy
hand
in
hand
Bir
taksi
buldum
ve
döndüm
eve
I
found
a
taxi
and
went
home
Kandırmayın
şu
kızları
Stop
fooling
these
girls
Bitmez
dokuzdur
canları
Their
desires
are
relentless
Saatimiz
biyolojik
hey
Our
clock
is
biological
you
see
Takma
hepsi
gey
Don't
mind
they're
all
gay
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Don't
show
or
give
what
it
is
is
good
for
us
Gelsin
gelmesin
bi
gey
A
gay
may
or
may
not
come
Tam
bir
ay,
gün
gün
say
A
whole
month,
count
the
days
one
by
one
Yeter
ay,
bunalım
biter
gezerim
yine
That's
enough
moon,
my
depression
will
end
and
I'll
roam
again
Gitti
say,
azcık
yay,
tralalay
Go
count,
spread
a
little,
tralalay
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Will
you
love
me
in
your
warm
shade
providing
shelter
Kıytırık
aşkla
sevecek
mi
nerde
Where
is
the
stingy
love
Aşkını
adamış
kendi
bedenine
His
love
is
dedicated
to
his
own
body
O
yakışıklı
damat
bu
mu
anne
Is
this
the
handsome
groom
mother
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Will
he
love
me
in
your
warm
shade
providing
shelter
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
With
my
love
where
is
he
Aşkını
adamış
bedenine
His
love
is
dedicated
to
his
body
Kız
burada
ya
prens
nerde
anne
The
girl
is
here
where
is
the
prince
mother
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
(Kandırmayın
şu
kızları)
Will
he
love
me
in
your
warm
shade
providing
shelter
(Stop
fooling
these
girls)
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
(Bitmez
dokuzdur
canları)
With
my
love
where
is
he
(Their
desires
are
relentless)
Al
işte
kız
burda
(Saatimiz
biyolojik
hey)
There's
the
girl
(Our
clock
is
biological
you
see)
Müstakbel
kıymetli
sevgili
damat
nerde
anne
(Takma
hepsi
gey)
Future
precious
beloved
groom
where
is
he
mother
(Don't
mind
they're
all
gay)
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Don't
show
or
give
what
it
is
is
good
for
us
Gelsin
gelmesin
bi
gay
A
gay
may
or
may
not
come
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Will
he
love
me
in
your
warm
shade
providing
shelter
Kıytırık
aşkla
sevecek
mi
nerde
Where
is
the
stingy
love
Aşkını
adamış
kendi
bedenine
His
love
is
dedicated
to
his
own
body
O
yakışıklı
damat
bu
mu
anne
Is
this
the
handsome
groom
mother
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Will
he
love
me
in
your
warm
shade
providing
shelter
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
With
my
love
where
is
he
Aşkını
adamış
bedenine
His
love
is
dedicated
to
his
body
Kız
burada
ya
prens
nerde
anne
The
girl
is
here
where
is
the
prince
mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper Narman, Turan Altunbaşak
Album
Sana De
date de sortie
13-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.