Mercan - Sana Değil Kardeşine (4. Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercan - Sana Değil Kardeşine (4. Version)




Sana Değil Kardeşine (4. Version)
Not to You but to Your Sister (4th Version)
Sana Değil Kardeşine
Not to You but to Your Sister
Ayy Takıldım ben birine x4
Oh, I'm into someone x4
Elektrik şokları,
Electric shocks,
Küçük küçük, minik minik
Tiny little ones
Isırmaya başladı ya... Aşk
It started to bite... Love
İçerdesin, hapistesin
You're inside, you're in prison
Rüzgarın yok terlersin
If there's no wind, you'll sweat
Üstündeki çok mu geldi? At
If it's too much on you? Take it off
Çok sıcak, karıncalar
So hot, ants
Kaynıyor, toprağı çok susuz
It's boiling, the ground is so thirsty
Yanımdaki serseri bulut yağar desem, kuş olup...
Should I ask the rascal cloud next to me to rain, becoming a bird...
Esmer mi kızıl mı?
Brunette or redhead?
Nasıl sever, sarışın mı?
How does she love, a blonde?
Boyarım saçımı çok mu zor?
Is it very hard to dye my hair?
Gitmesin, uçmasın, tut şunu
Don't let it go, don't let it fly, hold this
Aramızdaki yaş farkı sorun olur mu sor...
Will the age difference between us be a problem? Ask...
Çok sıcak, karıncalar
So hot, ants
Kaynıyor, toprağı çok susuz
It's boiling, the ground is so thirsty
Yanımdaki serseri bulut yağar desem, kuş olup
Should I ask the rascal cloud next to me to rain, becoming a bird
Takıldım ben birine
I'm into someone
Sana değil kardeşine
Not to you but to your sister
Bir el atsan şu işime
If you help me with this
Fena olmaz...
It wouldn't be bad...
Karıncalar kaynıyor
The ants are boiling
Takıldım ben brine
I'm into someone
Sana değil kardeşine
Not to you but to your sister
Bir el atsan şu işime
If you help me with this
Fena olmaz...
It wouldn't be bad...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.