Paroles et traduction Mercedes Band - דיסקו קלאב
הייתה
אחת
Была
одна
девушка
עם
לב
מלא
באהבה
С
сердцем,
полным
любви,
ריגשה
אותי
Она
взволновала
меня
בדיסקו
קלאב
В
диско-клубе.
אל
מול
המון
נוטף
זיעה
Перед
толпой,
покрытой
потом,
לחשתי
לה
זאת
את
Я
прошептал
ей
это
ולכן
(זה
הזמן
להתחבר)
И
поэтому
(сейчас
время
соединиться)
עכשיו
אולי
זה
הזמן
להתחבר
«Может
быть,
сейчас
самое
время
соединиться,
עכשיו
זה
עכשיו
Сейчас
или
никогда,
מחר
כבר
יהיה
מאוחר
מדי
Завтра
будет
слишком
поздно».
גופה
רטוב
(רטוב,
רטוב)
Ее
тело
влажное
(влажное,
влажное),
ושתי
עיניה
מספרות
И
ее
глаза
рассказывают
סיפור
עצוב
Грустную
историю
בדיסקו
קלאב
В
диско-клубе.
(מצד
לצד)
מתפתל
גופה
בין
גרוב
לגרוב
(Из
стороны
в
сторону)
Ее
тело
извивается
в
ритме,
וירכיה
מתחככים
Ее
бедра
трутся,
עכשיו
אולי
זה
הזמן
להתחבר
«Может
быть,
сейчас
самое
время
соединиться,
עכשיו
זה
עכשיו
Сейчас
или
никогда,
מחר
כבר
יהיה
מאוחר
מדי
Завтра
будет
слишком
поздно».
זוז,
תן
לה
לזוז
Двигайся,
позволь
ей
двигаться,
צורה
לי
אין
У
меня
нет
ни
фигуры,
גם
לא
מקור
של
הכנסה
Ни
источника
дохода,
דמי
אבטלה
Только
пособие
по
безработице
בדיסקו
קלאב
В
диско-клубе.
סוחב
סיגריה
אחרונה
Докуриваю
последнюю
сигарету,
והבדידות
אוי
הבדידות
И
одиночество,
о,
одиночество.
עכשיו
זה
הזמן
להתחבר
Сейчас
самое
время
соединиться,
עכשיו
זה
עכשיו
Сейчас
или
никогда,
מחר
כבר
יהיה
Завтра
будет…
עכשיו
זה
הזמן
להתחבר
Сейчас
самое
время
соединиться,
עכשיו
זה
עכשיו
Сейчас
или
никогда,
מחר
כבר
יהיה
Завтра
будет…
מאוחר
מדי
Слишком
поздно.
גרוב,
תן
לה
קצת
גרוב
Глубоко,
дай
ей
немного
грува.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): תורן גל, גלילה יונתן, גת אורי, כהן יוני, גובר אסף
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.