Mercedes Sosa feat. Luis Salinas, Jorge Giuliano & "Chango" Farias Gomez - El Olvídau (Chacarera del Olvidao) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa feat. Luis Salinas, Jorge Giuliano & "Chango" Farias Gomez - El Olvídau (Chacarera del Olvidao)




El Olvídau (Chacarera del Olvidao)
The Forgotten One (Chacarera del Olvidao)
De tu palo soy
I am of your kind
Hijo de tu cuero,
Child of your skin,
Soy el olvidau
I am the forgotten one
En la alcancía del tiempo
In the piggy bank of time,
El que se quedó
The one who was left behind
De pie poniéndote el pecho
Standing and facing you
Flor obrera soy
I am a worker flower,
Silvestre de espuma
Wild with foam,
Cuando el tren se va
When the train leaves,
Miro en las vías la luna
I look at the moon on the tracks,
Pensando tal vez,
Thinking perhaps
Mi pueblo encuentre fortuna
My people will find fortune
Mi bofe se hinchó
My lungs swelled
Cuando repartieron
When they shared out,
De no se acuerdan
They did not remember me,
Dicen que nunca me vieron
They say they never saw me,
Que no soy de aquí
That I am not from here,
Que ya no tengo remedio
That I am beyond help.
Soy el olvidau
I am the forgotten one.
El mismo que un día
The same one who once
Se puso de pie
Stood up,
Tragando tierra y saliva
Swallowing earth and saliva,
Camino hacia el sol,
On the way to the sun,
Para curar las heridas
To heal the wounds.
Una herida soy
I am a wound,
Buscando el salario
Seeking a salary.
Maestros de pie
Teachers stand
Cuidando pichones blancos
Watching over white doves,
Que madurarán
Who will mature,
Iluminando este pago
Illuminating this land.
Soy el que quedó
I am the one who was left behind,
En medio 'e los ranchos
In the middle of the ranches,
Guacho del fiao
Debt's orphan,
A un mate y guiso inventado
With a fake mate and a made-up stew.
Hambre y rebelión
Hunger and rebellion,
Fueron creciendo en mis manos
Grew in my hands.
No quiero de más
I do not want more,
Quiero lo que es mío
I want what is mine.
Al maso trampeao
To the rigged game,
Quiero torcerle un destino
I want to twist its destiny.
Levántate cagón
Stand up, coward,
Que aquí canta un argentino
For here sings an Argentinean.





Writer(s): Garnica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.