Paroles et traduction Mercedes Sosa con Jorge Drexler - Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
estoy
en
la
mitad
de
esta
carretera
Я
уже
на
середине
этой
дороги.
Tantas
encrucijadas
quedan
detrás...
Так
много
перекрестков
осталось
позади...
Ya
está
en
el
aire
girando
mi
moneda
Это
уже
в
воздухе,
вращая
мою
монету,
Y
que
sea
lo
que
И
пусть
будет
то,
что
Todos
los
altibajos
de
la
marea
Все
взлеты
и
падения
прилива
Todos
los
sarampiones
que
ya
pasé...
Все
кори,
которые
я
уже
прошел...
Yo
llevo
tu
sonrisa
como
bandera
Я
ношу
твою
улыбку,
как
флаг,
Y
que
sea
lo
que
И
пусть
будет
то,
что
Lo
que
tenga
que
ser,
que
sea
Что
бы
это
ни
было,
пусть
это
будет
Y
lo
que
no
por
algo
será
И
то,
что
не
для
чего-то
будет
No
creo
en
la
eternidad
de
las
peleas
Я
не
верю
в
вечность
боев,
Ni
en
las
recetas
de
la
felicidad
Ни
в
рецептах
счастья
Cuando
pasen
recibo
mis
primaveras
Когда
они
пройдут,
я
получу
свои
весны.
Y
la
suerte
este
echada
a
descansar
И
удача
эта
брошена
на
отдых.
Yo
miraré
tu
foto
en
mi
billetera
Я
посмотрю
на
твою
фотографию
в
кошельке.
Y
que
sea
lo
que
И
пусть
будет
то,
что
Y
el
que
quiera
creer
que
crea
И
тот,
кто
хочет
верить,
верит.
Y
el
que
no,
su
razón
tendrá
А
тот,
кто
этого
не
сделает,
будет
прав.
Yo
suelto
mi
canción
en
la
ventolera
Я
бросаю
свою
песню
в
вентолеру,
Y
que
la
escuche
quien
la
quiera
escuchar
И
пусть
ее
услышит
тот,
кто
хочет
ее
услышать.
Ya
esta
en
el
aire
girando
mi
moneda
Это
уже
в
воздухе,
вращая
мою
монету,
Y
que
sea
lo
que
И
пусть
будет
то,
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada
Album
Cantora
date de sortie
01-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.