Paroles et traduction Mercedes Sosa con Luis Alberto Spinetta - Barro tal vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barro tal vez
Barro tal vez
Si
no
canto
lo
que
siento
Darling,
if
I
do
not
sing
what
I
feel,
Me
voy
a
morir
por
dentro
I'll
die
from
within,
He
de
gritarle
a
los
vientos
hasta
reventar
I
have
to
scream
to
the
winds
until
I
burst,
Aunque
solo
quede
tiempo
en
mi
lugar.
Even
if
there
is
only
time
for
myself
left.
Si
quiero
me
toco
el
alma
If
I
want,
I
touch
my
soul,
Pues
mi
carne
ya
no
es
nada.
For
my
body
is
nothing
anymore.
He
de
fusionar
mi
resto
con
el
despertar
I
must
merge
the
rest
of
me
with
the
awakening,
Aunque
se
pudra
mi
boca
por
callar.
Even
if
my
mouth
rots
from
speaking.
Ya
lo
estoy
queriendo
I
already
desire
you,
Ya
lo
estoy
volviendo
canción
I'm
already
turning
it
into
a
song,
Barro
tal
vez.
Clay,
maybe.
Esta
es
mi
corteza
donde
el
hacha
golpeará
This
is
my
bark
that
the
ax
will
strike,
Donde
el
rio
secará
para
callar
Where
the
river
will
dry
up
and
fall
silent,
Es
qe
esta
es
mi
corteza
donde
el
hacha
golpeara
This
is
my
bark
that
the
ax
will
strike,
Donde
el
rio
secará
para
callar.
Where
the
river
will
dry
up
and
fall
silent.
Ya
me
apuran
los
momentos,
I'm
already
running
out
of
time,
Ya
mi
siembra
es
un
lamento.
My
existence
is
now
a
lament.
Mi
cerebro
escuepe
al
final
del
historial
Finally,
my
brain
spits
out
the
history
El
comienzo
que
tal
vez
emprendera.
The
beginning
that
I
will
take
up,
maybe.
Si
quiero
me
toco
el
alma
If
I
want,
I
touch
my
soul,
Pues
mi
carne
ya
no
es
nada.
For
my
body
is
nothing
anymore.
He
de
fusionar
mi
resto
con
el
despertar
I
must
merge
the
rest
of
me
with
the
awakening,
Aunque
se
pudra
mi
boca
por
callar.
Even
if
my
mouth
rots
from
speaking.
Ya
lo
estoy
queriendo
I
already
desire
you,
Ya
lo
estoy
volviendo
cancion
I'm
already
turning
it
into
a
song,
Barro
tal
vez.
Clay,
maybe.
Y
esta
es
mi
corteza
donde
el
hacha
golpeará
And
this
is
my
bark
that
the
ax
will
strike,
Donde
el
rio
secara
para
callar
Where
the
river
will
dry
up
and
fall
silent,
Es
que
esta
es
mi
corteza
donde
el
hacha
golpeara
This
is
my
bark
that
the
ax
will
strike,
Donde
el
rio
secara
para
callar.
Where
the
river
will
dry
up
and
fall
silent.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Album
Cantora
date de sortie
01-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.