Mercedes Sosa feat. Teresa Parodi - Esa musiquita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa feat. Teresa Parodi - Esa musiquita




Esa musiquita
Esa musiquita
Tanta soledad, tanta falta
So much solitude, so much lack
Tanta lejanía
So much distance
Tanto no poder, tanta nada
So much can't, so much nothing
Tanta despedida
So much farewell
Tan dolor de puertas cerradas
Such pain of closed doors
Tan dolor que humilla
Such pain that humiliates
Pero en tu piecita de lata
But in your little tin room
Esa musiquita
That little music
Esa musiquita del pueblo
That little music of the people
Esa musiquita
That little music
Tan arrastradita que suena
So low and drawn-out it sounds
Tan arrastradita
So low and drawn-out
Cómo te acompaña y te mece
How it accompanies you and rocks you
Cómo te acaricia
How it caresses you
Cómo te devuelve a la vida
How it brings you back to life
Esa musiquita
That little music
Gira con su sombra bailando
It twirls and dances with its shadows
Esa musiquita
That little music
Vuela estremecida su falda
Her skirt flutters in ecstasy
Vuela estremecida
It flutters in ecstasy
Desde qué recuerdos la salva
From what memories it saves her
Mágica y sencilla
Magical and simple
Llena de temblores dulzones
Full of sweet tremors
Esa musiquita
That little music
En la cara gris del espejo
In the gray face of the mirror
Ve la bailarina
She sees the dancer
Su rubor de niña bailando
Her girlish blush as she dances
Su rubor de niña
Her girlish blush
Mientras sin pudores se abraza
As she unashamedly embraces
A la melodía
The melody
De esa musiquita del alma
Of that little music of the soul
Esa musiquita
That little music
Esa musiquita del pueblo
That little music of the people
Esa musiquita
That little music
Tan arrastradita que suena
So low and drawn-out it sounds
Tan arrastradita
So low and drawn-out
Cómo la acompaña y la mece
How it accompanies and rocks her
Cómo la acaricia
How it caresses her
Cómo la devuelve a la vida
How it brings her back to life
Esa musiquita
That little music





Writer(s): Teresa Parodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.