Mercedes Sosa - Antiguos dueño de las flechas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Antiguos dueño de las flechas




Antiguos dueño de las flechas
Former Owners of Arrows
Indio toba
Toba Indian
Sombra errante de la selva
Wandering shadow of the jungle
Pobre toba reducido
Poor reduced toba
Dueño antiguo de las flechas
Former owner of arrows
Indio toba
Toba Indian
Ya se han ido tus caciques,
Your chieftains have gone,
Tus hermanos chirihuanos,
Your Chiriguano brothers,
Abipones, mocovies ...
Abipones, Mocovies ...
Sombra de kokta y noueto
Shadow of kokta and noueto
Viejos brujos de los montes
Old wizards of the mountains
No abandonen a sus hijos
Do not abandon your children
Gente buena, gente pobre ...
Good people, poor people ...
Indio toba,
Toba Indian,
El guazuncho y las corzuelas,
The guazuncho and the corzuelas,
La nobleza del quebracho
The nobility of the quebracho
Todo es tuyo y las estrellas.
All is yours and the stars.
Indio toba ya viniendo de la cangaye
Toba Indian, coming from the cangaye
Quitilipi, aviaterai, caguazu, charadai,
Quitilipi, aviaterai, caguazu, charadai,
Guaicuru, tapenaga, pirane, samuhu,
Guaicuru, tapenaga, pirane, samuhu,
Matara, guacara, pinalta,
Matara, guacara, pinalta,
Matara, guacara, pinalta ...
Matara, guacara, pinalta ...
Indio toba no llorando aquel tiempo feliz
Toba Indian, not crying over that happy time
Pilcomayos y bermejos llorando por mi
Pilcomayos and Bermejos crying for me
Campamento de mi raza la america es
The encampment of my race is the Americas
De mi raza de yaguarete
Of my jaguar race
Es la america, es ...
It is the Americas, it is ...
Toba dueño como antes del bagre y la miel
Toba owner as before of the catfish and the honey
Cazador de las charatas, la onza, el tatu
Hunter of the charatas, the jaguar, the armadillo
Toba rey de yararas, guazupu y aguaras
Toba king of rattlesnakes, guazupu and aguaras
El gualamba ya es mio otra vez
The gualamba is mine again
Otra vez, otra vez ...
Again, again ...





Writer(s): Ariel Ramirez, Felix Cesar Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.