Mercedes Sosa - Aquellas Pequeñas Cosas (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Aquellas Pequeñas Cosas (En Vivo)




Aquellas Pequeñas Cosas (En Vivo)
Those Little Things (Live)
Juan Manuel Serrat
Juan Manuel Serrat
Esto lo voy a grabar
I'm definitely going to record this
No si grabaré con Serrat o lo grabaré sola
I don't know if I'll record it with Serrat or if I'll record it alone
Se llama "Aquellas pequeñas cosas"
It's called "Those Little Things"
Y la verdad que es así
And the truth is, it's like this
Cuántas veces me siento llorando
How many times I find myself crying
Me siento en la cama llorando
I sit on the bed crying
Por mi madre sobretodo
For my mother, especially
Porque uno no se termina de acostumbrar
Because one never really gets used to
Que la madre de uno se muere
One's mother dying
Se tiene que ir en algún momento
She has to go at some point
Uno se cree
One believes
Que los mató el tiempo y la ausencia
That time and absence killed them
Pero su tren vendió boleto de ida y vuelta
But their train sold a round-trip ticket
Son aquellas pequeñas cosas
It's those little things
Que nos dejó un tiempo de rosas
That a time of roses left us
En un rincón, en un papel
In a corner, on a piece of paper
O en un cajón
Or in a drawer
Como un ladrón
Like a thief
Te acecha detrás de la puerta
It stalks you behind the door
Te tienen tan a su merced
They have you at their mercy
Como hojas muertas
Like dead leaves
Que el viento arrastra allá o aquí
That the wind drags here or there
Que te sonríen tristes y nos hacen que
That smile sadly at us and make us
Lloremos cuando nadie nos ve
Cry when nobody sees us





Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.