Mercedes Sosa - Arriba Quemando el Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Arriba Quemando el Sol




Arriba Quemando el Sol
Up Above the Burning Sun
Cuando fui para La Pampa
When I went to La Pampa
Llevaba mi corazón
I carried my heart
Contento como un chirigüe
Happy as a chaffinch
Pero allá se me murió
But there it died on me
Primero perdí las plumas
First I lost my feathers
Y luego perdí la voz
And then I lost my voice
Y arriba quemando el sol
And up above the burning sun
Cuando vi de los mineros
When I saw the miners
Dentro de su habitación
Inside their room
Me dije: "mejor habita
I said to myself: "better dwells
En su concha el caracol
In its shell the snail
O a la sombra de las leyes
Or in the shadow of the laws
El refinado ladrón"
The refined thief"
Y arriba quemando el sol
And up above the burning sun
Las hileras de casuchas
The rows of shacks
Frente a frente, sí, señor
Face to face, yes, sir
Las hileras de mujeres
The rows of women
Frente al único pilón
In front of the only standpipe
Cada una con su balde
Each one with her bucket
Con su cara de aflicción
With her face of affliction
Y arriba quemando el sol
And up above the burning sun
Paso por un pueblo muerto
I pass through a dead town
Se me nubla el corazón
My heart clouds over
Aunque donde habita gente
Although where people live
La muerte es mucho mayor
Death is much greater
Enterraron la justicia
They buried justice
Enterraron la razón
They buried reason
Y arriba quemando el sol
And up above the burning sun
Si alguien dice que yo sueño
If someone says that I dream
Cuentos de ponderación
Tales of exaggeration
Digo que esto pasa en Chuqui
I say that this happens in Chuqui
Pero en Santa Juana es peor
But in Santa Juana it's worse
El minero ya no sabe
The miner no longer knows
Lo que vale su dolor
The worth of his pain
Y arriba quemando el sol
And up above the burning sun
Me volví para Santiago
I returned to Santiago
Sin comprender el color
Without understanding the color
Con que pintan las noticias
With which they paint the news
Cuando el pobre dice no
When the poor man says no
Abajo la noche oscura
Below the dark night
Oro sale del carbón
Gold comes from the coal
Y arriba quemando el sol
And up above the burning sun





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.