Mercedes Sosa - Azul y Blanco en Mi Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Azul y Blanco en Mi Corazón




Hubo dos colores que anidaba el cielo
Было два цвета, которые гнездились в небе,
Dos sueños, niños de amor
Две мечты, дети любви
Como dos hermanos nuevos
Как два новых брата.
Como dos rabos de luz
Как два хвоста света,
Como una vieja canción
Как старая песня,
La vida puso en mi vida ese azul y blanco en mi corazón
Жизнь вложила в мою жизнь этот синий и белый в моем сердце,
Hubo una caricia y una patria madre
Была ласка и Родина-мать
Y una canción de dolor
И песня боли,
Cuánto se llevo esa noche
Сколько он взял в ту ночь
Cuánto vivimos sin sol, pero volvimos a andar
Сколько мы жили без солнца, но мы снова ходили
La vida puso en mi vida ese azul y blanco en mi corazón
Жизнь вложила в мою жизнь этот синий и белый в моем сердце,
Por amarte vivo
За то, что любил тебя живым.
Para soñar con tu amor
Чтобы мечтать о своей любви.
Para morir si no estoy
Чтобы умереть, если меня не будет.
Entre tu gente y su voz
Между твоими людьми и их голосом.
La vida puso en mi vida ese azul y blanco en mi corazón
Жизнь вложила в мою жизнь этот синий и белый в моем сердце,
Yo que he visto cielos bellos como el día
Я, кто видел небо, прекрасное, как день,
Besando el lomo del mar
Целуя поясницу моря
Más como tu cielo
Больше похоже на твое небо.
Que hondura en el corazón
Что глубина в сердце
Qué abismo ausencia y dolor
Какая бездна и боль
La vida puso en mi vida ese azul y blanco en mi corazón
Жизнь вложила в мою жизнь этот синий и белый в моем сердце,
Tierra de misma, sangre de mi tierra
Земля от себя, кровь от моей земли.
Qué llanto, furia y amor
Какой плач, ярость и любовь.
Enrédame el alma
Ободри мне душу.
Caliéntame esta canción
Разогрей мне эту песню.
Con la llamita del sol
С пламенем солнца
La vida puso en mi vida ese azul y blanco en mi corazón
Жизнь вложила в мою жизнь этот синий и белый в моем сердце,
Por amarte vivo, para soñar con tu amor
За то, что любишь тебя живым, чтобы мечтать о твоей любви.
Para morir si no estoy
Чтобы умереть, если меня не будет.
Entre tu gente y su voz
Между твоими людьми и их голосом.
La vida puso Argentina, ese azul y blanco en mi corazón
Жизнь положила Аргентину, эту сине-белую в мое сердце,
La vida puso Argentina, ese azul y blanco en mi corazón
Жизнь положила Аргентину, эту сине-белую в мое сердце,





Writer(s): Victor Ramon Cournou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.